Салон мерс 124: Доступ ограничен: проблема с IP

Содержание

Mercedes-Benz W124 – обновление салона легендарного автомобиля. Перетяжка потолка, новый руль и чистка тканевого салона.

В 1984 году на смену легендарному Mercedes-Benz W123 пришел не менее легендарный W124-й, который до сих пор является желанным для многих преданных фанатов марки. Он не утратил всех самых сильных качеств предыдущего поколения, а наоборот, стал еще надежнее, еще современнее и получил характерные для Мерседесов того времени строгие черты. Сегодня таких уже практически не встретишь на дорогах, а если они и встречаются в потоке, то тут же приковывают к себе взгляды многих. Наш недавний клиент как раз является тем, кто привык эти взгляды собирать, ведь он является владельцем W124 в отличном состоянии.

А еще этому автомобилю посчастливилось не пасть жертвой колхозного тюнинга, ведь он уже в середине 90-х оказался в правильных руках, и с тех пор эти руки можно сказать не менялись. Мерен на протяжении всего времени находился в одной семье, где знают толк в автомобилях, поэтому и дожил он до наших дней в неплохом состоянии. Разумеется, стоит сделать поправку на возраст, ведь кузов все же имеет некоторые недочеты, которые, впрочем, можно встретить и на автомобилях 3-4х летней давности. Но сегодня нас больше всего интересует салон этого старичка.

Тканевый салон автомобиля всегда подвержен износу гораздо больше, чем салон из качественной кожи. В нашем Mercedes-Benz немцы использовали достаточно интересную ткань обивки. Интерес вызывает именно рисунок на сиденьях и дверях, который встречается редко даже в Германии. Салон хоть и сохранил свои аккуратные черты, но все же не выдержал испытания временем, поэтому его хозяин и обратился к нам за помощью. В чем же заключалась задача Eastline Garage? Вот перечень работ, произведенных над автмообилем:

— Комплексная химчистка салона и багажника

— Перетяжка потолка в итальянскую алькантару

— Перетяжка стоек и козырьков

— Перетяжка руля в натуральную кожу

Что же, расскажем обо всех работах подробнее, и начнем с перетяжки потолка, все-таки это стало одним из ключевых пунктов работы, на котором владелец акцентировал особое внимание. Перетяжку потолка автомобиля мы производим в несколько этапов, а в этот раз сюда добавился и более усердный процесс подготовки потолка. Дело в том, что со временем ткань на потолке провисла, поролон стал крошиться, а от клеевой основы практически ничего не осталось. Поэтому прежде чем снимать лекала и наносить клеевой слой, мастер занялся чисткой потолка от подложки и старого клея. Затем наносим слой поролона, а уже сверху алькантару.

Да, потолок автомобиля теперь перетянут в итальянскую алькантару. Решение это было принято владельцем после того, как он вживую увидел результат на другом автомобиле в нашем ателье. Итальянская алькантара является самым идеальным материалом для потолка. Все дело в сочетании эксплуатационных характеристик, надежности и тактильных ощущений. Алькантара, в отличие от ткани, не впитывает в себя грязь и легко чистится, что актуально для владельцев светлых салонов.

Химчистка салона автомобиля стала еще одним важным этапом на пути к идеальному салону немецкого седана, которому, напомним, около 30 лет. Тканевая обивка салона хоть и не протерлась до дыр, но сильно видоизменилась из-за въевшейся грязи. Главная трудность заключалась в том, что напольное покрытие в автомобиле представлено светлым ковролином, который со временем потерял свой первозданный вид. Чистка ковролина началась с продувки торнадором с последующем нанесением чистящего средства. Обновленное напольное покрытие существенно изменило вид автомобиля.

Далее на очереди – чистка сидений автомобиля. Комплексная химчистка салона предполагает использование профессиональных чистящих средств, которые бережно относятся к обивке интерьера авто. В нашем случае, мы выбрали чистящий раствор, который прекрасно очищает ткань и избавляет обивку от пятен и прочих загрязнений.

Что касается пластика, то здесь тоже применяется последовательный подход к работе. Проявляется он в том, что сперва пластиковые элементы салона в виде кнопок и дефлекторов чистятся от пыли и налипшей грязи. Затем труднодоступные места продуваются воздухом, который позволяет удалить пыль из щелей. Заключительный этап – покрытие поверхности средством, которое предотвращает налипание пыли на пластик.

На этом мы могли бы завершить рассказ о нашем 124-м, но внезапно у владельца возникла идея заменить руль на своем автомобиле. Самая простая комплектация автомобиля не подразумевает никаких вставок на руле, однако владелец нашел новый руль и привез его к нам в ателье. Руль мы выполнили в классическом стиле, перетянули в натуральную гладкую кожу. В эту же кожу была перетянута и подушка руля.

В итоге мы получаем полностью обновленный салон автомобиля, ведь теперь салон выглядит просто идеально.

автокресла, рули, органайзеры – Zapchasti

Запчасти для авто – это тот товар, на который всегда буде спрос, ведь машины ломаются, бьются, требуют профилактического ремонта.

Интернет магазин Zapchasti.lviv.ua предлагает купить Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124). К покупке доступны запчасти на самые популярные марки и модели авто. Мы предлагаем б/у и абсолютно новые оригинальные детали.

Оригинальные новые детали – Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124)

Зачастую покупать оригинальные новые запчасти, как Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124) у официального представителя очень и очень дорого. Но что делать, если вы не хотите размениваться на б/у? Один из возможных вариантов интернет-аукцион, как Allegro.pl. Интернет-магазин Zapchasti.lviv.ua предоставляет такую возможность. Вы сможете выбирать сразу из нескольких выгодных предложений на Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124) . Мы убережем вас от любых рисков покупки запчастей за границей.

В каких случаях лучше покупать б/у Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124)?

В случаях, когда бу Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124)  действительно в хорошем состоянии, без физических повреждений и следов изношенности. Интернет магазин Zapchasti.lviv.ua предлагает реальные фотографии запчастей, а также облегчает коммуникацию с продавцом-поляком. Это отличный вариант, если необходим серьезный ремонт автомобиля, требующий значительных капиталовложений. Часто б/у запчасти покупают после ДТП.

На разборках цены на Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124) намного приятней и доступней, даже, если сравнивать с аналогами на украинском рынке б/ушных запчастей.

Почему стоит покупать запчасти именно в интернет-магазине Zapchasti.lviv.ua?

  • у нас есть Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124) на самые популярные марки авто, также мы подберем другие ходовые запчасти;
  • мы помогаем с подбором оригинальных запчастей и полноценных аналогов;
  • мы берем на себя все риски и всю коммуникацию с польской стороной;
  • цены на Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124) у  нас приятней, чем у конкурентов;
  • доставляем за 5-7 дней в любую точку Украины;
  • возможен возврат запчасти, если прошло не больше 14 дней со дня оформления заказа.

Купить Интерьер салона для Mercedes W124 (1984-1993) (Мерседес В124)  просто, оформите заказ в интернет магазине или позвоните нам 0800 337 571 (Звонки по Украине бесплатные).

Тюнинг Мерседес W124 аксессуары — бесплатная доставка по Украине

Аксессуары Мерседес W124

Магазин «Автошара» предлагает товары для тюнинга марки Мерседес W124. Представленные в ассортименте аксессуары Mercedes E [124] 1992-1996 дадут возможность придать внешнему виду авто отличительные особенности, а также добавить удобства и красоты интерьеру.

Тюнинг Мерседес W124

Среди представленных в интернет-магазине товаров для тюнинга авто можно выделить такие:
  • чехлы на авто: Avto mania, Elegant, Mw brothers, Prestige, Virtus, АВ-Текс;
  • коврики текстильные в салон Avtm, Avto-gumm, Ciak, Sotra;
  • коврики резиновые в салон Avto-gumm, Eva, Frogum, Guzu / doma, Norplast, Petex, Stingray и багажник Avto-gumm, Norplast, Rezaw plast, Sotra;
  • фаркопы Auto-hak, Galia, Hakpol;
  • накладки на пороги и бампер Carmos;
  • багажники на крышу Amos, Terra drive, Thule, Дорожная Карта, Amos;
  • амортизаторы багажника Lesjofors;
  • брызговики: Оригинал;
  • ветровики — дефлекторы окон: Cobra tuning, Heko, Hic, Lavita;
  • мухобойки — дефлектор капота Vip tuning;
  • ветровики на стекла Cobra tuning, Heko, Hic, Lavita;
  • защита двигателя Poligon, КОЛЬЧУГА;
  • подкрылки Avtm, Fps, Megaloker, Norplast;

Товары распределены для различных моделей Мерседес W124, поэтому сделать выбор будет несложно. Новые коврики в салон на замену старым можно выбрать как резиновые так и текстильные. Выбор в таком случае может зависеть от интенсивности использования машины. В основном коврики представлены преимум-моделями таких производителей, как Novline, Avto Gumm, Ciac и Sotra.

Довольно востребованные багажники на крышу подбирают в зависимости от требуемого объёма. Багажники представлены как в виде специальных боксов, так и просто в виде креплений для перевозки, например, велосипедов. Производители — компании с известными именами, такие как Amos и Thule. Аналогичным образом можно подобрать тент, это зависит от модели автомобиля.

Мерседес W124 аксессуары цена в Автошаре:

Товар Цена
Коврики текстильные MERCEDES E [124] с 1992-1996 черные в салон700 грн
Коврики текстильные Mercedes-Benz W124 серые700 грн
Ковры салона ворс Mercedes E124 (1984-1997) /Чёрные, кт 5шт — AVTM867 грн
Коврики текстильные MERCEDES W 124 в салон — композитные — Avto-Tex (Avto Gumm)965 грн
Коврики в салон MERCEDES W124 резиновые — AvtoGumm789 грн
Покупайте автотовары Мерседес W124 в «Автошара»

Ассортимент магазина постоянно расширяется и пополняется новыми полезными товарами. Обращайтейсь в магазин Автошара, консультанты помогут подобрать все для Мерседес W124.

Mercedes-Benz W124 | ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА

ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА

Автоматическое отключение плафона освещения салона

• Если все входы закрыты, при запирании автомобиля с использованием передатчика или электронного ключа все плафоны освещения салона автоматически выключатся в течение нескольких секунд.

• Если после останова двигателя не совершать никаких управляющих воздействий, освещение выключится через 20 мин.

Лампа направленного освещения

Включение и выключение лампы направленного освещения осуществляется нажатием на рассеиватель (1) или кнопкой (1).

• ROOM (2):

Лампа направленного освещения и плафон освещения салона остаются постоянно включенными.

— Для выключения режима ROOM (салон) следует нажать кнопку ROOM (2) еще раз (неутопленное состояние).

• DOOR (3):

-Лампа направленного освещения и плафон освещения салона включаются при открытии двери. Лампы погаснут примерно через 30 секунд.

— При разблокировании дверей с помощью трансмиттера или электронного ключа загораются лампа направленного освещения и лампа освещения салона и остаются включенными примерно 30 секунд, если не будут открыты двери.

— Лампа направленного освещения и плафон освещения салона останутся включенными приблизительно 20 минут, если дверь будет открыта при нахождении выключателя зажигания в положении LOCK/OFF или АСС.

-Лампа направленного освещения и плафон освещения салона останутся включенными постоянно, если дверь будет открыта при включенном зажигании.

-Лампа направленного освещения и плафон освещения салона немедленно выключаются после включения зажигания или блокирования всех дверей.

-Для выключения режима DOOR (двери) следует нажать кнопку DOOR

(3) еще раз (неутопленное состояние).

• Если лампа включена нажатием на рассеиватель (1), лампа останется включенной, даже если не выбраны режимы DOOR (двери) или ROOM (салон) (неутопленное состояние кнопки).

• Если одновременно нажаты кнопки ROOM (салон) и DOOR (двери), то лампа направленного освещения и плафон освещения салона останутся включенными постоянно (выбран режим ROOM (салон)).

Плафон освещения салона

Нажмите эту кнопку для включения или выключения лампы.

Если передняя лампа направленного освещения включена выключателем передней лампы направленного освещения, то также включится плафон освещения салона.

Фонарь освещения багажника

Фонарь освещения багажника включается при открытии двери задка. Фонарь освещения багажника горит постоянно, пока открыта дверь задка.

Для предотвращения разряда аккумуляторной батареи необходимо закрывать дверь задка, если в ее открытии нет необходимости.

Использование переносной лампы (при наличии)

1. При необходимости лампа багажного отделения может использоваться в качестве переносной.

2. Нажмите на кнопку фиксатора (1), чтобы высвободить переносную лампу.

3. Снимите переносную лампу с зарядного лотка (2).

4. Нажмите на выключатель (3), чтобы включить переносную лампу.

% Если переносная лампа не включается, это означает, что ее необходимо зарядить. Вставьте переносную лампу в зарядный лоток и дайте ей зарядиться. Режим зарядки активируется, когда переключатель зажигания (или кнопка пуска/останова двигателя) установлены во включенное положение либо двигатель работает.

ВНИМАНИЕ

1. Снимайте аккумуляторные батарейки при длительном периоде неиспользования.

2. Используйте аккумуляторные батарейки с рекомендованными характеристиками.

3. Вы можете использовать обычные (одноразовые аккумуляторные батарейки), однако запрещается использовать не перезаряжаемые аккумуляторные батарейки в режиме зарядки. Это может стать причиной неисправности автомобиля.

4. Не меняйте лампу в условиях контакта с водой, влагой или жидкостями. Это может стать причиной внутренней утечки из аккумуляторной батарейки.

5. При замене батареек проверьте направление их установки и вставьте батарейки на место. Зарядка не будет выполняться при установке в противоположном направлении.

6. Не комбинируйте одноразовые и перезаряжаемые батарейки. Это может привести к неправильной зарядке.

7. На располагайте лампу или батареи вблизи источников тепла или пламени. Это может стать причиной внутренней утечки из аккумуляторной батарейки.

8. Избегайте короткого замыкания клемм подзарядки переносной лампы.

Это может привести к внутренней утечке аккумуляторной батарейки или повреждению переносной лампы.

9. Если переносная лампа не включается или имеется другая неисправность после зарядки, замените перезаряжаемые аккумуляторные батарейки.

Замена батарейки

Порядок замены:

1. Вставьте тонкий инструмент в прорезь и осторожно откройте крышку аккумуляторной батареи (1).

2. Замените перезаряжаемые аккумуляторные батарейки на новые (размер ААА). При замене батареек убедитесь в их правильном размещении.

3. Бережно закройте крышку.

Фонарь освещения вещевого ящика

Фонарь освещения вещевого ящика включается при открытии крышки вещевого ящика.

Для предотвращения разряда аккумуляторной батареи необходимо плотно закрывать крышку вещевого ящика.

Лампа зеркала в солнцезащитном козырьке

Нажмите этот выключатель для включения или выключения лампы.

При нажатии этой кнопки лампа загорается.

При нажатии этой кнопки лампа ■аснет.

ВНИМАНИЕ — Лампа зеркала в солнцезащитном козырьке Переключатель всегда должен быть установлен в положение «выключено», когда лампа зеркала заднего вида не используется. Если закрыть солнцезащитный козырек не выключая лампу, это может разрядить аккумуляторную батарею или повредить солнцезащитный козырек.

Снятие обшивки салона Mercedes W124. Merсedes 320 CE 124 Coupe 3. Разбираю салон.

Комментарии к теме Снятие обшивки салона Mercedes W124

Nikko

На счет сварных работ: ремонтные вставки будите сами выгибать или хозяин предоставит Вам, так сказать рем. комплекты (как на наш АВТО ВАЗ : пороги, усилители порогов, усилитель пола и т.д.)?

Бобо

У друга на mercedes с обшивкой салона до сих пор все без особых проблем, Подскажите пожалуйста в подробностях а как снимается задние сидения, я знаю что там язычок в низу но что с ним делать я не понимаю?

Айрат

Прожженная дырка в салоне это еще не беда. У соседа по гаражу так клиентская машина сгорела — вот то беда была… Все правильно делаете и рассказываете-пок азываете.

Лирика

салам.а как заменить плавающие саленблоки мерс т124? Мне приятель сказал с обшивкой салона на W124 пока все без особых проблем ))

Ради

пхааххахаааа! гусеница …!

Carlin

Капец. За какие такие грехи новому хозяину эта тачка досталась? Если бы мне такую машину бесплатно подарили, я бы посчитал это за наказание)

Porfirio

гуську то домой забрал? Лучше что-то конкретное по обшивке салона на w124 порекомендовал бы,

Абубакр Сиринсян

теперь владелец смело можеть сказать ты отверкац поцарапал пластик, покупай новое)

Фрак Хусан

Максимальное внимание к деталям у вас,Владимир!!!А если так,то и результат будет очень хороший.Спешка всегда мешает.Очень все доступно и понятно,а главное грамотно!!!Лайк,как всегда!!! Проблемы с обшивкой салона не так и страшны ))

Eamon

СТО ПРОЦЕНТОВ ГУСЕНИЦА С БАВАРИИ!!! 🙂

Shayan

У сына на МЕРСЕ с обшивкой салона до сих пор без особых проблем… будем ждать конечного результата в этом проекте желаю удачи и Лайк!

Балабан

а что если под эти сидушки опилки насыпать под кавролин? опилки влагу впитывают и по идее гнить ничего не должно

Гейдаров Гаджибеков

Хлебнёшь ты с ним (мерином) горя, этак месяца 3. Пожелаю только терпения! а удачу в конце проекта сам скажешь, поймал или нет? Не частые трудности с обшивкой салона это еще ничего >)

Кристофер Аринченко

Я когда свой переваривал то снимал полностью всё, даже понель. Само геморно было снимать так это вибру, та что идёт в ногах посажыра и водителя! А так удачи тебе Валодя и конечно Лайк! Буду с удовольствием смотреть весь процесс востоновления! Удачи!

Аал

О обшивке салона все обговорили 😉 Возьмешься ремонтировать такой же мерс? Чуть-чуть состояние получше. Надо зачистить арки, облить в круг,подхватить передние поддамкратники,р азобрать салон,поднятьпол, посмотреть там происходит.

Пул

Подскажите, есть ли у Вас видео, как вы снимаете потолок? Можете сбросить ссылку. спасибо

Morse

Сколько по стоимости обойдётся хозяину именно по кузову?

Кардаш

А есьть у тибя видос как поменять полностю касу?

Додж

Снял заднюю сидушку а обратно как её установить чтобы она защелкнула и не сьезжала? W124 e230 1990 г.в. Хотелось бы, чтобы подробнее порекомендовал бы по обшивке салона Ж))

Якоб Егорсиков

А во сколько клиенту обошлись сварочные работы с разборкой?

Никифор

Вова, меня тоже зовут Вова… Свяжись со мной, у меня тоже купе 1996 года. Тел , если интересен заказ, звони!!

Маз

Сделай ссылку на музон… Лучше что-то конкретное по обшивке салона пояснил бы ))

Витал

Подписался и поставил лайк) Оцените покрасску мерседеса 124 — вот

Похожие видео по ремонту

Advooc — поиск объявлений

Advooc
  • О проекте
  • Политика конфиденциальности
Электроника и современные гаджеты
Домашние животные и товары для них
Одежда, обувь и аксессуары
Автозапчасти
Стройматериалы и инструменты
Оборудование для бизнеса и промышленности
Мебель и интеръер
Техника для дома
Работа
Сервис и услуги
Антиквариат и коллекционирование
Косметика и товары для ухода
Еда и напитки
Музыка и музыкальные инструменты
Товары для детей
Товары для спорта и активного отдыха
Бытовая химия
Книги и журналы
Аренда недвижимости
Продажа недвижимости

Казахстан: adkza adkze advoos advooc adkzu adkzy Украина: aduaa aduae aduau aduao aduaho Беларусь: adbyf adbyt adbye adbyy Узбекистан: aduza aduze aduzy aduzu Азербайджан: adaza adazu Таджикистан: adtja adtju Киргизия: adkga adkgu Болгария: adbgf adbgt adbgd adbgl adbgy Румыния: adroa adroe adroi

© Advooc

Блок предохранителей и реле Mercedes 124

F1

(16А) Предохранитель прикуривателя мерседес 124, обогреватель заднего стекла, насос центрального замка, очиститель заднего стекла, электропривод стеклоподъемников, аудиосистема

F2

(16А) Очистители лобового стекла, омыватели лобового стекла, выключатель кратковременного включения дальнего света фар

F3

(8А) Передние габариты — прав., задние габариты — прав., зуммер предупреждения об оставленном включенным освещении, лампа подсветки номерного знака, подсветка переключателей, лампы подсветки комбинации приборов, омыватели фар

F4

(8А) Противотуманные фары, противотуманные фонари

F5

(8А) Стоп-сигналы, лампа освещения салона-передняя, блок контроля исправности ламп, система поддержания скорости .блок управления электрооборудованием прицепа

F6

(8А) Указатели поворота, звуковой сигнал, маршрутный компьютер

F7

(16А) Фонари заднего хода, насос охлаждающей жидкости, электродвигатель вентилятора системы охлаждения, обогреватели форсунок омывателя лобового стекла, система управления АКПП

F8

(8А) Передний габарит- левый, задний габарит-левый

F9

(8А) Диагностический разъем, аварийная сигнализация, часы, лампа освещения салона- передняя, аудиосистема, лампа подсветки косметического зеркальца

F10

(25А) Обогреватель заднего стекла

F11

Запаси.

F12

(25А)Электродвигатель вентилятора отопителя

F13

(8А) Ближний свет-левая фара

F14

(8А) Ближний свет — правая фара

F15

(8А) Дальний свет-левая фара

F16

(8А) Дальний свет- правая фара, индикатор включения дальнего света фар

F17

(16А) Люк

F18

(8А) Пред натяжитель ремня безопасности электропривод зеркал заднего вида на дверях, противоугонная система, блок управления сигналом центрального замка

F19

(8А/16А) Лампы освещения салона-задние, электропривод стеклоподъемников, люк, центральный замок

F20

(16А) Дополнительный вентилятор

F21

(25А) Электропривод сиденья водителя,электропривод сиденья пассажира,память регулировки положения сиденья

F22

(25А) Электропривод сиденья водителя,электропривод сиденья пассажира, привод механизма регулировки положения рулевого колеса

F23

(25А) Электропривод стеклоподъемников — передние

F24

(25А) Электропривод стеклоподъемников — задние

124 лучших предложения макияжа в Киберпонедельник 2021 года, чтобы сделать покупки прямо сейчас

Кибернеделя, как известно, является одним из самых захватывающих, но головокружительных праздников для покупок. К счастью, лучшие предложения макияжа Cyber ​​​​Monday 2021 года происходят сейчас, чтобы помочь вам опередить праздничные покупки или, что еще лучше, чтобы вы могли найти что-то для себя! Сейчас самое подходящее время, чтобы проверить эти косметические покупки из вашего списка желаний в категориях макияжа, ухода за кожей и уходом за волосами.

Розничные магазины, такие как Sephora, Dermstore и Nordstrom, предоставят вам желанные косметические товары по минимальной цене.Нам нравится аромат By The Fireplace от Maison Margiela, наполненный уютными древесными нотами для зимы. Что касается макияжа, рассмотрите возможность покупки атласной матовой помады Givenchy в ассортименте насыщенных оттенков красного, оранжевого и фиолетового в преддверии сезона праздничных вечеринок. Обратите внимание на систему NuFace Trinity для лечения микротоками, предназначенного для уменьшения морщин.

Все эти и другие лучшие предложения макияжа Киберпонедельника в 2021 году, которые можно купить прямо сейчас.

От мощных сывороток, наполненных антиоксидантами, до наборов бестселлеров бренда, выпущенных ограниченным тиражом, используйте праздник, чтобы запастись ассортиментом первоклассных средств по уходу за кожей SkinCeuticals.Более того: если вы потратите 185 долларов США с 24 ноября по 3 декабря, вы получите бесплатный мини-набор из четырех предметов.

Подарочный набор SkinCeuticals Best Sellers

SkinCeuticals Blemish + Age Defense

Обратитесь к Kjaer Weis за подборкой косметики и средств по уходу за кожей со скидкой 20% — код не требуется. Хотя косметички бренда исключены из продажи, вы можете приобрести новую тушь для ресниц Im-Possible Mascara или кремовые влажные румяна.

Тушь для ресниц Kjaer Weis Im-Possible

С кодом CYBERSAVE получите скидку 30% на подписку и разовые покупки ассортимента средств по уходу за волосами Vegamour до 29 ноября. Отличными вариантами являются сыворотка Gro Hair Serum или сыворотка для объема ресниц. для тех, кто ищет заметно более густые, густые волосы и ресницы.

Vegamour Сыворотка для придания объема VegaLASH

Тем, у кого чувствительная кожа, стоит попробовать Avène: каждый продукт создан на основе термальной воды бренда, которая успокаивает кожу.Защитный крем обеспечивает восстанавливающее увлажнение в любое время года, а интенсивный крем Retrinal 0.1 помогает разгладить глубокие морщины и сделать кожу более упругой — обязательно используйте код TGIF25, чтобы получить скидку 25% на сайте.

Восстанавливающий защитный крем Avène Cicalfate+

Интенсивный крем Avène RetrinAL 0.1

В рамках праздничной распродажи Ильи воспользуйтесь кодом REVIVE20 до 29 ноября со скидкой 20% на весь сайт, за исключением наборов и подарочных карт.Независимо от того, покупаете ли вы легкий оттенок для кожи, кремовый многоцелевой стик или любые другие благоприятные для кожи продукты для макияжа, вы получите бесплатный подарок при покупке на сумму более 125 долларов США.

Ilia Super Serum Skin Tint SPF 40

Когда вы покупаете любимые продукты Glytone — осветляющий комплекс для удаления темных пятен или очищающий тоник от прыщей, помогающий контролировать стойкие высыпания, — используйте код CYBER25, чтобы получить скидку 25% на всех сайтах.

Осветляющий комплекс Glytone Enhance

Очищающий тоник Glytone Acne

Не упустите шанс получить 30% скидку на коллекцию средств по уходу за кожей Tula, созданную на основе пробиотиков и суперпродуктов.Теперь до 29 ноября запаситесь любимыми вещами, такими как охлаждающий бальзам для глаз или сияющий гелевый солнцезащитный крем.

Tula Rose Glow & Get It Охлаждающий и осветляющий бальзам для глаз

Tula Protect + Glow Daily Sunscreen Gel Широкий спектр SPF 30

Минималистский косметический бренд Merit предлагает скидку 20% на свою коллекцию косметики до 29 ноября. Набор тонированных масел для губ — это идеальный подарок для красоты, а кисть для растушевки станет отличным дополнением к вашему набору.

Merit A/W 2021 Бокс-сет

Получите скидку 20% и бесплатную доставку, используя код MONDAY25 в Klorane в рамках распродажи бренда Cyber ​​Monday. Просматривая сайт, вы обнаружите, что можете сэкономить на всем: от очищающего дневного мытья Oil Control Routine до мягкого сухого шампуня, разработанного специально для темных волос.

Средство против жирности Klorane с органической крапивой

Сухой шампунь Klorane с овсяным молочком для темных волос

Аптечный косметический бренд Vichy предлагает скидку 25% на все заказы на сумму более 50 долларов США и скидку 30% на заказы на сумму более 75 долларов США с 29 ноября по 5 декабря.Обратите внимание на одну из сывороток с гиалуроновой кислотой, таких как Minéral 89 или LiftActiv Supreme H.A. Корректор морщин, среди других спасителей по уходу за кожей.

Vichy LiftActiv Supreme H.A. Корректор морщин

Компания Kosas, известная своим ассортиментом чистой, питающей кожу косметики, предлагает скидку 30% на весь сайт. В то время как праздничные наборы включены в экономию, увлажняющая губная помада или многофункциональный консилер бренда также являются разумным выбором.

Невесомая губная помада Kosas

В рамках праздничной распродажи Lake & Skye получите скидку 20% на все полноразмерные продукты, используя код THANKFUL20 до 30 ноября.Еще лучше: вы также получите бесплатную доставку независимо от того, покупаете ли вы парфюмерную воду 11 11 со свежим ароматом или предпочитаете вместо этого сжигать аромат как свечу.

Lake & Skye 11 11 Eau de Parfum

René Furterer, бренд, вдохновленный уходом за кожей головы и основанный на ботанике, предлагает скидку 15% на заказы на сумму более 50 долларов США, скидку 20% на заказы на сумму более 75 долларов США и скидку 25% на заказы на сумму более 100 долларов. Добавьте успокаивающий концентрат перед шампунем или питательный шампунь для сухих, поврежденных волос в свой режим ухода за волосами.

René Furterer Концентрат успокаивающей свежести Astera Fresh

René Furterer Питательный шампунь Karite Nutri Intense Nourishing Shampoo

Получите скидку 20% на линию средств по уходу за волосами Living Proof в период с 25 ноября до 30 долларов США, если вы потратите более 30 долларов США. сложно, если вы хотите пополнить запасы желанного сухого шампуня или разглаживающего крема для укладки.

Дневной сухой шампунь Living Proof Perfect Hair

Питательный крем для укладки Living Proof No Frizz

Приобретайте всю коллекцию веганских средств по уходу за кожей Youth To The People со скидкой 25% с 22 по 29 ноября в рамках акции бренда « Супернедельная распродажа.Вы обнаружите продукты, содержащие ингредиенты суперпродуктов, такие как желанное очищающее средство с антиоксидантами или крем для глаз, одобренный актрисой Дебби Райан.

Очищающее средство Youth To The People Superfood

Крем для кожи вокруг глаз Youth To The People Superberry Dream

Versed, торговая марка, известная тем, что делает эффективный уход за кожей доступным, предлагает скидку 20%, за исключением наборов. Среди прочих продуктов выберите отшелушивающую маску или мягкую сыворотку с ретинолом.

Versed Doctor’s Visit Instant Resurfacing Mask

Versed Press Restart Мягкая сыворотка с ретинолом

Откройте для себя специальные предложения по уходу за кожей в Dermstore в этот Киберпонедельник, такие как 111SKin’s Reparative Discovery Edit, сформулированные для подавления воспалений и тонких линий. всего, что нужно для более сияющей кожи.Используйте код BLACK, чтобы получить скидку до 30% на некоторые косметические товары от ухода за кожей до ухода за волосами.

111Skin Ремонт открытия набор

REPLENIX GLYCOLIC CYCLE 20% CREARFACK Cream

Neocutis Lumière твердое крем для глаз

SHISEIDO белый Lucent Screeting Beauties

Юпитер, волосы -care, известный тем, что модернизирует наши взгляды на уход за кожей головы и перхотью, предлагает скидку 25% на все продукты с кодом MONDAY25.Купите набор Triple Threat, который включает в себя лечебный шампунь, кондиционер и сыворотку для лечения сильного шелушения, или очищающую маску, которая помогает отшелушивать кожу головы и удалять лишние загрязнения.

Юпитер Набор «Тройная угроза»

Прямо сейчас в Sephora наслаждайтесь скидкой 50% на некоторые предметы первой необходимости для кожи и макияжа, такие как увлажняющее средство Peter Thomas Roth Water Drench или средство для снятия макияжа с глаз и губ Clinique. Кроме того, ритейлер предлагает скидку 25% на продукты Fenty Beauty, Fenty Skin и Kiehl’s в Интернете — прекрасная возможность запастись любимыми продуктами, такими как Midnight Recovery Concentrate или легкий солнцезащитный крем.

Peter Thomas Roth Water Brounch гиалуроновой кислоты увлажняющий

Clinique Возьмите выходной день с макияжа Remover

PAT MCGGRATH LABS BLITZ ASTRAL QUACE TIVESHADOW Palette

Fential Skin Hydra Vizor Невидимый увлажняющий крем-спектр SPF 30

Популярный культовый косметический бренд Charlotte Tilbury предлагает скидку 40% на некоторые наборы продуктов, такие как дуэт Pillowtalk Eye and Blush или Sun-kissed Complexion Kit, в который входят увлажняющий крем, консилер и бронзатор.

Charlotte Tilbury Подушка Talk Eye и Blush Duo

Charlotte Tilbury Sun-Celseed Magic Cleasyion Kit

$ 180194 $ 160193 $ 188 $ 160193 $ 1802 $ 160193

Шарлотта Tilbury

Роскошный экологичный бренд для ухода за кожей Tata Harper предлагает 25 % скидка на все заказы — код не требуется. Выберите средство Body Glow Duo, которое включает в себя скраб для тела и масло для гладкой сияющей кожи, или легкое увлажняющее средство Water-Lock для борьбы с сухостью, тусклостью и неровной текстурой.

Tata Harper Body Glow Duo

Увлажняющий крем Tata Harper Water-Lock

Будь то мерцающие румяна By Terry или кремовый набор Augustinus Bader, экономьте на роскошных, высокоэффективных продуктах.

Guerlain Kisskiss Creamy STATIN отделкая губная помада

Cellcosmet Switzerland набор набор

$ 3 $ 359

$ 3902

$ 359

Saks Fifth Avenue

Armani Beauty Beauty Maestro Bento Box

Matery Terry Densiliss Bluss

Augustinus Bader The Icons Праздничный набор из двух частей насыщенного крема

Maison Francis Kurkdjian Baccarat Rouge 540 Eau de Parfum

Каждый поклонник средств по уходу за кожей должен приобрести солнцезащитный бренд Supergoop! попробуйте линейку продуманных, безопасных для рифов солнцезащитных продуктов.Получите скидку 20% по коду CYBER2021 на все, от бодрящего ежедневного увлажняющего крема до легкого масла для тела.

Супергоуп! Ежедневный увлажняющий крем Superscreen SPF 40

Supergoop! Glow Oil SPF 50

Компания Bread, известная своей линейкой средств по уходу за волосами, разработанных специально для волнистых, кудрявых и афро-волос, предлагает скидку 20% на весь сайт при использовании кода BREADFRIDAY. При планировании покупки обратите внимание на многоцелевое масло для волос или гибридную формулу шампуня для совместного мытья.

Просмотрите распродажу Ulta в Черную пятницу, чтобы сэкономить на всем, от щетки для сушки феном T3 до Foreo Luna Mini 2, очищающего массажера для лица, предназначенного для очищения кожи от загрязнений.

T3 AIREBOUSH DUO DILE RUI CLICK

CROC Croncalline 1,25 «Инфракрасный плоский железо

Lancôme Hypnôse Draama Мгновенная наглость Mascara

Наслаждайтесь 20% скидка на сайте, когда вы делаете покупки PAI коллекции продуктов по уходу за кожей бережно относитесь к чувствительной и склонной к экземе коже — просто используйте код CHECKMEOUT.Рассмотрите возможность использования биорегенерата шиповника для борьбы с пятнами, покраснениями и тусклостью, а также увлажняющего крема Anthemis, который помогает успокоить уставшую кожу.

Масло шиповника Pai Biogenerate

Увлажняющее средство Pai The Anthemis

Торговая площадка для красоты Thirteen Lune посвящена инклюзивности, особенно брендам косметики Black и Brown, таким как полупрозрачный бальзам-хайлайтер Ami Colé или яркий подарок Afropick’s. В этот Киберпонедельник вы получите скидку 25 долларов, если потратите более 100 долларов, скидку 40 долларов, если потратите 150 долларов, и скидку 50 долларов, если потратите более 200 долларов.

Светоотражающий хайлайтер Ami Colé

Получите скидку 30% на классический ассортимент косметических товаров MAC от невесомой мягкой матовой помады до консилера с полным покрытием.

Губная помада MAC Cosmetics Powder Kiss

Стойкий консилер MAC Cosmetics Pro Longwear Concealer

Пополнение запасов популярных средств по уходу за кожей Biossance, таких как розовое масло Squalane + Vitamin C Rose Oil и крем для глаз со скваланом, со скидкой 30% на всех сайтах до 5 декабря.

Biossance Squalane + розовое масло с витамином C

Biossance Squalane + крем для кожи вокруг глаз с морскими водорослями

Покупайте дизайнерские ароматы, одобренные дерматологами любимые продукты для кожи и многое другое в Nordstrom – будь то антивозрастное средство Lancôme солнечный бронзер Gucci .

Gucci Poodre de Beauté éclat Soleil Bronzing Powder

Lancôme Advanced Génifique Набор

Maison Margiela Replica на камин Eau de Toylete Aragrance

Dermaflash Dermapore Ультразвуковой порой Extiver & Serum Infuser

для косметика без токсичных ингредиентов, не ищите ничего, кроме Сайе в этот Киберпонедельник.Получите скидку 15 % на все заказы, скидку 20 % на заказы на сумму более 60 долларов США и скидку 25 % на заказы на сумму более 75 долларов США при покупке таких вещей, как увлажняющий оттеночный увлажняющий крем или увлажняющий бальзам для губ.

Созданный на основе японских растений, Tatcha нежно питает и преображает кожу. Получите скидку 20% на весь сайт, а также бесплатный подарок при заказе на сумму более 100 долларов США. Не уверены, что купить? Водный крем — это признанный легкий увлажняющий крем, очищающий поры, который идеально подходит для людей с комбинированной и жирной кожей, а кремовый крем The Rice Wash удаляет загрязнения, не стягивая кожу.

Когда вы покупаете дизайнерскую одежду Net-a-Porter, было бы упущением не заглянуть и в отдел красоты. Используйте код BLACKFRIDAY, чтобы получить скидку 15% на некоторые косметические товары в этот Киберпонедельник — от яркой губной помады Gucci Beauty до яркой свечи Jo Malone London.

Gucci Beauty Rouge de Beauté Brillant Pipstick

La Mer шеи и декольте,

Legology Cellu-Lite Salon Секрет для ног

JO Malone London Lilac Lavender & Lovage Щемает Свеча

Упражнения для лица созданы для стимуляции кровообращения и выработки коллагена для скульптурной и сияющей кожи, а в этот праздничный сезон бренд предлагает скидку 20% на свои инструменты, которые помогут вам преобразить кожу прямо дома.Выберите процедуру микронидлинга Faceshot или Pure Lift Face, чтобы стимулировать и тонизировать лицевые мышцы.

В этот Киберпонедельник приобретайте ассортимент избранных средств по уходу за кожей True Botanicals с устойчивой кислотностью со скидкой 20%. Более того: скидка 25 % на заказы на сумму более 250 долларов США и скидка 30 % на заказы на сумму более 400 долларов – важные соображения, когда вы добавляете в корзину такие продукты, как богатое питательными веществами масло Pure Radiance Oil или антивозрастное восстанавливающее ночное средство.

True Botanicals Pure Radiance Oil

True Botanicals Repair Nightly Treatment

Обратитесь к REN Skincare, чтобы пополнить запасы лучших средств по уходу за кожей, созданных на основе натуральных ингредиентов и не подвергающихся жестокому обращению.Используйте код BF25, чтобы получить праздничные наборы со скидкой 25% и выбрать такие продукты, как ретиноидная сыворотка против морщин или ночной крем от темных пятен.

REN Skincare Bio Retinoid Youth Serum

REN Skincare Overnight Glow Dark Spot Sleeping Cream

Обратитесь к Habit за новым солнцезащитным средством с антивозрастными свойствами со скидкой 30% по всему сайту с кодом HABITHOLIDAY с 25 по 209 ноября. 

Скидка 20 % на косметику от Violet Grey на такие продукты, как ночная сыворотка Dr. Barbara Sturm’s Night Serum, которая разглаживает и успокаивает кожу на ночь, или насыщенный, полностью натуральный крем для тела от Mutha.

Ночная сыворотка Dr. Barbara Sturm

Побалуйте свою кожу легким уходом за кожей с коллекцией декоративной косметики и средств по уходу за кожей Clé de Peau, в частности, консилера-карандаша с дополнительной защитой от солнца или увлажняющей сыворотки, разработанной для того, чтобы придать коже ощущение ультратонкости. -мягкий и эластичный. В рамках праздничного мероприятия вы можете получить скидку 15% на заказы на сумму более 200 долларов США, скидку 20% на заказы на сумму более 300 долларов США и скидку 25% на заказы на сумму более 500 долларов США.

Консилер Clé de Peau Beauté

Сыворотка Clé de Peau Beauté

Подарите себе лучший день для волос, покупая питательные средства по уходу за вьющимися волосами Ouidad со скидкой 30% по всему сайту, используя код WITHTHANCES с 3 по 24 ноября. .

Несмываемый кондиционер Ouidad Moisture Lock

Масло Ouidad Mongongo Oil Multi-Use Curl Treatment

Любители скраба для лица ExfoliKate или восстанавливающей сыворотки с гиалуроновой кислотой не должны упустить шанс купить Kate Somerville’s. Мероприятие Кибернедели. Получите скидку 25% на весь сайт, используя код BFCM25 до Киберпонедельника.

Kate Somerville ExfoliKate Intensive Exfoliating Treatment

Kate Somerville Укрепляющая сыворотка Kate Somerville

Billie предлагает то, что Vogue считает лучшей бритвой для лица для женщин — магазин бренда Start. скидка на покупки на сумму более 30 долларов США с использованием кода YAY20 до 30 ноября.

В этот Киберпонедельник используйте код BFCM, чтобы получить скидку 35% на средства по уходу за кожей и велнес-продукты The Feelist CBD — от успокаивающего сияющего масла для лица до расслабляющего крема для тела.

Масло для лица The Feelist Most Wanted Radiant Radiant Face Oil

Крем для тела The Feelist Do Not Disturb Extra Strength

Бренд по уходу за ногтями Sundays, известный своим ассортиментом нетоксичных лаков, предлагает скидку 20% на весь сайт в этот Cyber Понедельник. Наслаждайтесь скидками на все, от фирменной коробки для лака из пяти предметов до восстанавливающего средства для снятия лака без ацетона.

Средство для снятия лака Sundays Soy Polish

Косметический бренд, названный визажистом Kat Von D, до 30 ноября предлагает скидку 30% на весь сайт до 30 ноября. Выбирайте кремовые помады, тональный крем с полным покрытием и многое другое.

Кремовая губная помада KVD Beauty Studded Kiss

KVD Beauty Epic Kisses Mini Nourishing Vegan Butter Lipstick Set

Пополнение основных средств по уходу за кожей в Olehenriksen для вашей самой красивой кожи — будь то ночь крем.До 29 ноября скидка 30% на весь сайт.

Olehenriksen Гель для преображения ночью

Olehenriksen Express The Truth Увлажняющий крем

Покупайте любимую увлажняющую тональную основу Fenty Beauty со скидкой на весь сайт, мерцающие хайлайтеры в дуэте at25 и многое другое прямо сейчас до 29 ноября в рамках распродажи бренда Cyber ​​Week.

Увлажняющая стойкая тональная основа Fenty Beauty Pro Filt’r

Fenty Beauty Killawatt Foil Freestyle Highlighter Duo

Restock on Glow Recipe Скидка % на весь сайт по промокоду CYBER.

Glow Recipe Watermelon Glow Niacinamide Dew Drops

Glow Recipe Увлажняющий крем с банановым суфле

Загляните в раздел распродаж Skinstore, чтобы найти специальные предложения на некоторые косметические продукты премиум-класса, такие как сыворотка SkinMedica с гиалуроновой кислотой, разработанная для снятия стресса, Bales кожу или средства NuFace и TriPollar, помогающие уменьшить признаки старения.

Nuface Magical Recovery Trinity Подарочный набор

SkinMedica HA5 Омолаживающий гидратор

Babor Стресс Control Ampoule Concreence Concreence

Сейчас до 29 ноября скидка 20% на вашу любимую по уходу за кожу и макияж.Увлажняйте кожу перед сном с помощью The Nightstand Duo или подарите своей коже нежность с помощью трех сывороток The Super Pack.

Glossier The Nightstand Duo

Сэкономьте на тех косметических средствах, о которых вы мечтали, например, на щетке-фене для следующей укладки или на волне для пляжных волн.

InfinitiPro от Conair The Knot Dr. Универсальная щетка для сушки волос

Изголовье кровати Makin’ Waves Tourmaline Ceramic “S” Waver

Магазин предметов роскоши Bluemercury предлагает скидку до 20% при использовании кода CYBEREVENT вы покупаете все необходимое для ухода за кожей, макияжем и волосами — от одноминутного отшелушивающего пилинга для лица M-61 до желанного прозрачного солнцезащитного крема Supergoop!

Лечебный лосьон La Mer

Тонизирующий шампунь Olaplex No.4P Blonde Enhancer

Supergoop! Солнцезащитный крем Unseen SPF 40

Наслаждайтесь 20% скидкой 20% на сайте Paula’s Choice с 26 ноября — покупайте любимые жидкие эксфолианты или продукты для ухода за телом, которые мягко удаляют омертвевшую кожу и прочищают поры.

Paula’s Choice Skin Perfecting 2% BHA Liquid Exfoliant

Paula’s Choice Weightless Body Treatment 2% BHA

Project MUSE — колониальный или космополитичный? Вьетнамское искусство в Париже 1930–40-х годов

Рисунок 1.

Ле Фо (1907–2001), Автопортрет , 1938, гуашь на шелке, 49,5 × 35,5 см. Коллекция Полетт Ле Фо.

Введение

В 1938 году, через год после переезда в Париж, вьетнамский художник Ле Фу (1907–2001) написал автопортрет. 1 Это выдержанный образ: прямой, ровный взгляд художника устойчиво обращен к зрителю (рис. 1). Работа провозглашает космополитическую чувствительность в различных смыслах этого термина. В бытовом смысле, в котором слово «космополит» означает утонченность и урбанистичность, картина представляет собой уверенную самоделку только что прибывшего в Париж артистического эмигранта.Тем не менее картина также демонстрирует «космополитизм» в более широком философском смысле, где этот термин относится к принадлежности к нескольким культурам и местам и между ними. Портрет показывает мастерство Ле Фо в различных культурных практиках: он использует как наследие живописи тушью, так и западную традицию реализма; как фронтальное, так и формальное качество портретной живописи вьетнамских предков, а также концепция портретной живописи как изучения отдельных персонажей. Написанные на шелке, работы демонстрируют следы технической универсальности Ле Фо, гармонируя плоские, светящиеся области размытого цвета с тонкой тонкой кистью, используемой для выражения индивидуальности лица.Но наряду с проекцией космополитизма произведение также несет в себе следы своего происхождения в рамках колониальной системы интервенции и покровительства. Ле Фу был выпускником École des Beaux-Arts [End Page 188] de l’Indochine (EBAI), художественной школы, основанной французской администрацией в Индокитае в 1925 году. Его стиль и техника, включая подход к шелковая подложка, были результатом образовательной программы, продвигаемой этой Школой. Распространению его работ в Париже, а также его собственным первоначальным поездкам туда способствовали сети колониальной пропаганды и торговли.Таким образом, автопортрет Ле Фо является результатом межкультурного колониального обмена и, как таковой, вызывает вопрос: что означало для вьетнамских колониальных подданных представлять свои работы в Париже и как они были восприняты сложностями его художественный мир?

Во Вьетнаме мир искусства 1930-х годов переживал быстрые изменения, постоянно появлялись новые институты, технические практики и дискурсивные позиции. 2 Как и их сверстники в областях культуры, таких как поэзия, литература и журналистика, художники предпринимали тщательную переоценку прошлого и реагировали на новые влияния. 3 Однако, уже в первом выпуске EBAI в 1930 году их работы начали публиковаться, распространяться и продаваться за границей, особенно в Париже. Таким образом, их работа должна была быть направлена ​​не только внутрь, на развитие зарождающегося вьетнамского модернизма, но и вовне, на вкус метрополии . Хотя первоначально путешествовали преимущественно вьетнамские произведения искусства, в конце 1930-х годов также произошло движение небольшой группы вьетнамских художников, которые стали художественным эмигрантским сообществом в Париже.

Показательно, что первым и наиболее интенсивным периодом контактов были 1930-е годы. В Париже 1930-е годы открылись пиком интереса к идее французского колониализма благодаря зрелищу огромной Международной колониальной выставки в 1931 году. растянулся на территории Венсенского парка в восточной части Парижа и принял более 30 миллионов посетителей за 6 месяцев. 4 В то же время 1930-е годы были также периодом, когда статус иностранных художников во французском модернизме стал особенно оспариваемым и пересекался с дебатами о направлении современного искусства.Полемика вокруг École de Paris (Парижской школы) против École française (французской школы), а также коллекции и показы иностранных художников в различных салонах и музеях могут выявить либо экспансивные и интернационалистские взгляды на современное искусство, либо могут ускользнуть. в национализм, ксенофобию или антисемитизм. 5

Несмотря на значительный интерес к месту иностранных художников в этой атмосфере межвоенного Парижа, опыт вьетнамских художников еще предстоит интегрировать в историю этих дебатов.В этом эссе рассматриваются вьетнамские произведения искусства, которые были отправлены в Париж или произведены там, схемы и условия показа этих произведений, а также их восприятие. [Конец страницы 189] Случай с вьетнамскими художниками в Париже, по общему признанию, касается лишь относительно небольшого количества путешествующих художников и произведений, и их прием также пропорционально ограничен. Тем не менее, этот пример предлагает уникальный взгляд на Париж того периода, поскольку положение этих художников в колониальной системе художественного производства предлагает концептуальный предел репутации Парижа в плане открытости и космополитизма.В той мере, в какой работы были представлены как продукты французской интервенции, они функционировали как формы колониальной пропаганды и переписывали иерархию культурных ценностей, в которой вьетнамский художник позиционировался как получатель колониальной опеки.

Два термина в названии этого эссе — колониальный и космополитический — предлагают точку входа в напряженность, присущую этому взаимодействию. Они не исключают друг друга, и можно утверждать, что одним из продуктов колониальной империи был своего рода вынужденный космополитизм. 6 Тем не менее, термин «космополит» также имеет значение действия: быть космополитом может означать активное посредничество между многочисленными местами привязанности и восприимчивость к различным культурным условиям. 7 В этом смысле этот термин использовался как этическое предложение для общения и связи, например, в работе Кваме Энтони Аппиа. 8 В современном искусстве некоторые теоретики предложили «космополитическое воображение» для описания способов практики через культурные различия. 9 Этот термин также использовался для описания истории модернизма вне евроамериканского канона. 10 Это эссе посвящено этим значениям термина, обсуждая, как вьетнамские художники создавали и демонстрировали работы, резонирующие с контекстом Парижа 1930–40-х годов. 11

Тем не менее, альтернативные оттенки «космополитизма» также могут стать предостережением для таких праздничных утверждений. Космополитизму не дают покоя его ассоциации с глобальной мобильностью элиты, и следует признать, что вьетнамские художники, которые выставлялись в Париже или приезжали в Париж, были относительно привилегированными представителями колонизированного населения.Это отличает их от неэлитных мигрирующих сообществ, чей опыт породил новое понимание космополитизма в недавних исследованиях. 12 Кроме того, термин «космополит» исторически также имел уничижительный оттенок, связанный с идеей «отсутствия корней» или даже используемый в рамках антисемитских оскорблений. 13 В этом смысле термин является резонансным напоминанием о потенциально шатком положении иностранного художника в Париже. Таким образом, космополитизм вьетнамских художников в Париже следует понимать с обоснованной исторической точки зрения: такие отношения имели место в напряженной и иерархической обстановке.В этом эссе будет показано, что, несмотря на космополитические жесты свободы действий, созидания и связи, в конечном счете вьетнамским художникам было трудно выйти за рамки колониального восприятия. [Конец страницы 190]

Фотографии с выставки

Экспозиция вьетнамских произведений искусства во Франции в 1930-х годах была частью согласованных усилий по продаже работ, созданных в системе художественных школ Индокитая. Французская колониальная администрация в Индокитае создала профессиональные школы искусств с начала 20 века, но École des Beaux-Arts de l’Indochine (EBAI), открытая в Ханое в 1925 году, имела другую ориентацию. 14 Основанный по настоянию французского художника Виктора Тардье (1870–1937) и его вьетнамского коллеги Нам Сона (Нгуен Ван Тхо, 1890–1973), EBAI был нацелен на преобразование практики изобразительного искусства во Вьетнаме. Он предлагал студентам то, что считалось основополагающим навыком в изобразительном искусстве, основанном на европейской педагогической модели, а также ориентировал их на переосмысление истоков их собственных местных эстетических традиций, в том числе в декоративно-прикладном искусстве. 15 Таким образом, учащиеся изучали перспективу, анатомию, рисование с натуры и живопись маслом на холсте, но им также было предложено интегрировать местный контент. 16 Это привело к экспериментам с живописью на шелковой основе и использованием лака в качестве материала для рисования: получившиеся работы были самобытными, но их лучше понимать как «изобретенные традиции», а не как продолжение существующих практик, поскольку они опирались на различные влияния. и были продуктами новых технических экспериментов. 17 В отличие от других педагогов в колониальном Индокитае, образовательная программа Тардье была предназначена для того, чтобы его ученики становились художниками (а не ремесленниками или ремесленниками), и он не поддавался резкой критике своего подхода, вызывая сильную лояльность своих вьетнамских учеников. 18 Наряду со школой была развита поддерживающая местная инфраструктура выставочных салонов и творческих обществ. В Париже Agence Économique de l’Indochine (Экономическое агентство Индокитая, или Агиндо) вскоре начало продавать работы EBAI, проводя выставки-продажи в пространстве в фешенебельном галерейном районе на улице Рю де ла Боэти. 19 Мари-Агата Симонетти отметила обширные усилия Тардье по продвижению вьетнамского искусства, что является частью общей пропагандистской стратегии по интеграции искусства индокитайской колонии с Францией. 20 Архив Виктора Тардье, ставший общедоступным в последние годы, внес значительные подробности и нюансы в понимание деятельности этих учреждений. 21 Чтобы помочь составить более широкое представление о деятельности художников EBAI во Франции, в этой статье используются ресурсы из этого архива, а также отдельные архивные документы, относящиеся к организации Exposition Coloniale, и архивы приобретений, сделанных французами. государство через его Управление изящных искусств. 22

Профиль вьетнамских художников в Париже был значительно улучшен после их включения в Exposition Coloniale Internationale 1931 года. Вьетнамская архитектура, ремесла и декоративно-прикладное искусство уже давно были включены в другие международные выставки, но Exposition Coloniale была первой, которая также представила [Конец Страница 191] представляет вьетнамское современное искусство с выставкой, организованной Тардье и его учениками. 23 Искусство было лишь небольшой частью огромного массива экспонируемых материалов: в целом экспозиция предлагала дидактические демонстрации «полезных» эффектов колониального проекта наряду с образцами различных товаров (от сырья до сельскохозяйственных и промышленные товары и предметы ремесел), которые текли из колоний в метрополию .В то время как ряд колониальных держав участвовал, французское присутствие было доминирующим, и акцент на французской колониальной империи был направлен на то, чтобы представить публике символический образ «Великой Франции». 24 Как правило, колонии представлялись павильонами, которые, как правило, представляли собой варианты (иногда подделки) их местной архитектуры в соответствии с ранее существовавшей практикой, разработанной на международных выставках в 19 веке. Патрисия Мортон, однако, отмечает, что использование архитектуры на выставке 1931 года способствовало установлению видимой иерархии доминирования, связанной с восприятием культурной современности.В то время как колонии были представлены якобы аутентичными копиями «местной» архитектуры — часто, как если бы они остановились в далеком культурном прошлом, — метрополь был символически представлен в архитектуре, которая была явно современной по стилю. Это создало видимые четкие бинарные соотношения между примитивным/современным, традиционным/рациональным, прошлым/настоящим, в манере, воспроизводящей логику колониальной миссии Civilisatrice . 25

Одним из основных моментов экспозиции был Дворец Индокитая, центральный элемент группы памятников, представляющих страны Индокитая, в совокупности занимающих одну десятую часть общей площади экспозиции. 26 Масштабная реконструкция кхмерского памятника XII века Ангкор-Ват, пять центральных башен Дворца взлетели на 50–60 метров в высоту, окруженные на уровне земли галереей длиной 120 метров с каждой стороны. 27 Посетители подходили по длинной эспланаде на центральной оси павильона, ведущей к главной лестнице, которая поднималась на террасы сооружения (рис. 2). Однако не все одобрили этот план представления колонии. В 1927 году в индокитайской прессе появилась резкая критика (приписываемая Виктору Тардье), в которой он описал реконструкции памятников Ангкора как «не что иное, как плохую подделку, без оригинальности и без искусства». 28 Хотя автор в целом поддерживал колониальные устремления Экспозиции, он возражал против представления модернизирующегося Индокитая через застывшие картины прошлого.

В то время как большая часть экстерьера и подходов копировали оригинальный памятник, интерьер павильона был радикально преобразован. Первоначальная структура храма-горы Ангкор-Ват была построена как масса, но реконструированная версия была выдолблена, чтобы вместить поучительные демонстрации о французских действиях в колониях Индокитая.Панивонг Нориндр комментирует [Конец страницы 192]

Рис. 2.

Браун и Си, Открытка посетителей, входящих во Дворец Индокитая, Exposition Coloniale Internationale de Paris 1931, 9,5 × 14 см. Авторская коллекция.

что «на микрокосмическом уровне воспроизведение Ангкор-Вата показывает, как местные объекты и пространство можно использовать и манипулировать ими для служения французской колониальной идеологии». 29 Символизм этого присвоения был сделан более мощным в то время благодаря интерпретации Ангкор-Вата как символа когда-то великой цивилизации, которая пришла в упадок и была спасена благодаря французскому вмешательству. 30 Внутри Дворца на первом этаже располагалась экономическая выставка, подробно рассказывающая о ресурсах Индокитая, а экспонаты на первом этаже были посвящены интеллектуальной и социальной деятельности колонии, такой как общественное обучение и медицинские услуги. 31 На этом первом этаже также располагались художественные выставки, отделяющие работы французских художников, работавших в колонии, от салонов, демонстрирующих работы студентов художественных школ Индокитая. Согласно подробному отчету о выставке Виктора Тардье, работа EBAI занимала шесть комнат на этом первом этаже павильона, включая большой центральный зал, несколько «маленьких салонов» и лаковый салон. 32

Таким образом, в пространственной логике павильона искусству EBAI отводилось привилегированное положение, но оно также отображалось как часть общей рубрики колониального вмешательства во вьетнамскую культуру и образование. Освещение в прессе выставленных произведений искусства EBAI также имело тенденцию подчеркивать колониальную педагогическую основу их искусства. Жан Галлотти, искусствовед, пишущий в журнале L’Illustration , прокомментировал это так: [End Page 193]

Это факт, что почти все экзотические люди, меняя свои обычаи в контакте с европейцами, видят свое оригинальное искусство вырождающимся […] И voilà , поэтому мы испытываем такое очаровательное удивление, можно даже сказать восторг, по прибытии на первый этаж в комнаты, зарезервированные для Школы изящных искусств Индокитая. 33

По мнению Галлотти, неизбежному ухудшению и вырождению вьетнамского искусства противостояло вмешательство методов Виктора Тардье в Школе изящных искусств, заявившего, что «его программа идеальна». 34 Точно так же искусствовед в L’Art et les artistes отметил, что работа Тардье в Школе была «откровением и воскресением». 35 Такие заявления перекликались с распространенной в колониальном Индокитае точкой зрения о том, что местное искусство необходимо спасать от состояния «декаданса», вызванного контактами с европейцами. 36

Поскольку ни один образец вьетнамского современного искусства не был включен в экспозицию Дворца изящных искусств, посвященную французским художникам, вдохновленным колониями, он был отнесен к чисто колониальным пространствам Экспозиции во Дворце Индокитая. Тем не менее вьетнамские художники занимали относительно привилегированное положение по сравнению с ремесленниками из Индокитая. Ремесленники составляли часть 90 409 фигурантов 90 410, или живых экспонатов, экспозиции, части истории расистской практики, установленной на международных выставках, где, как отмечает Мортон, «явная подлинность выставленных людей увеличивала сомнительное правдоподобие обстановки». . 37 На территории Тонкинского павильона вьетнамские ремесленники участвовали в живой выставке, занимая имитацию деревенской улицы с прилавками, торгующими шелком, кружевом, изделиями из слоновой кости и инкрустацией, ювелирными изделиями, а также скульптурной и лакированной мебелью. 38 То, что студенты EBAI не были расположены таким образом, свидетельствует об их статусе.

Нориндр противопоставляет «уступчивых местных фигурантов» «туземцам-диссидентам, [которые] нарушили придуманную для них идентичность, поместив себя на полях Экспозиции». 39 Он ссылается на политические протесты вьетнамских студентов во Франции, некоторые из которых были членами Французской коммунистической партии или поддерживали ее, в более широком контексте политических восстаний в Индокитае. 40 Не отрицая мужества тех активистов, которые находятся под постоянной угрозой слежки и наказания, тем не менее необходимо рассмотреть, не является ли эта бинарность — предполагаемое молчание местных участников против смелой позиции антиколониальных протестующих — слишком редуктивное изображение агентства коренных народов на выставке.Идентичности, предложенные Экспозицией, были разными, и некоторые из них могли быть, по крайней мере частично, созданы самими участниками. Анекдот, обнаруженный Патрицией Мортон в файлах безопасности выставки, раскрывает некоторые из этих сложностей. 41 Согласно этому отчету, некоторые индокитайские активисты отправились в порт [End Page 194] Марселя, чтобы перехватить своих соотечественников, направлявшихся на Колониальную выставку, и попытались убедить их не участвовать в выставке, утверждая, что они были «кули», которых эксплуатировали.Однако путешественники ответили, что они ремесленники, а не кули, и сообщили о происшествии.

Эти сложности также очевидны при рассмотрении участия артистов EBAI. Во-первых, есть свидетельство огромного объема работы, внесенной студентами в выставку: материалы, которые позволяют предположить, что они были ответственны за проектирование и оформление большей части мизан-сцены для презентации своих работ во Дворце д’ Индокитай.Описи показывают, что школа отправила на выставку около 40 картин (картины маслом в рамах и подвесные свитки), 14 скульптур из бронзы и гипса, несколько декоративных кованых решеток, а также различные книги с эскизами, вышивкой и лаковые шкатулки. и другие образцы декоративно-прикладного искусства. 42 Школа также прислала большое количество гипсовых форм, предположительно для использования в других аспектах внутреннего убранства, а также предметы мебели, которые они разработали, для размещения на всей экспозиции.Трое студентов-скульпторов прислали большой барельефный фриз, украсивший центральный выставочный зал. 43 Другие студенты спроектировали и изготовили оборудование для лакового салона, в котором образцы новой техники вьетнамской лаковой росписи были интегрированы в декор искусно украшенной резьбой комнаты.

Помимо документации, содержащейся в описях, Виктор Тардье также оставил отчет, в котором отмечается участие художника Ле Фу в Выставке:

[он] с полной самоотдачей работал над нашей инсталляцией и не покидал нашего стенда на протяжении всей выставки […] Это он приступил к размещению картин, к полировке статуй.Для меня он был самым ценным сотрудником по установке, так же как и одним из самых блестящих учеников, подготовленных школой. 44

Работу, проделанную Ле Фо, можно назвать «кураторской», если использовать анахроничный термин. В сочетании с объемом материалов в инвентарных списках это предполагает уровень активности и изобретательности художников EBAI в отношении того, как их работы были представлены публике, хотя и в ограничивающих рамках повествования Экспозиции.

Существует также латентное ощущение альтернативной самоделки, присутствующей в некоторых произведениях искусства (хотя в целом группа работ, присланных на Выставку [End Page 195]

Рис. 3.

Lê Phổ (1907–2001), L’Age heureux [Счастливый век], 1930 г. Размер и местонахождение неизвестны. Воспроизведено в Exposition Coloniale Internationale Paris 1931, Trois écoles d’art de l’Indochine: Hanoi, Phnom-Penh, Bien-Hoa [Три художественные школы Индокитая: Ханой, Пном-Пень, Бьен-Хоа].Ханой: Imprimerie d’Extreme-Orient, 1931. Источник: gallica.bnf.fr/BnF.

был неоднородным). 45 Уравновешенность и живописность этих работ вряд ли можно считать откровенно оппозиционными, но многие из них действительно бросают вызов тропам этнографической таксономии или бросающейся в глаза экзотики, которые циркулировали в произведениях искусства, представленных на выставке. Например, одной из наиболее хорошо принятых работ в разделе EBAI была работа Ле Фу l’Age heureux [Счастливый век] (рис. 3). 46 На изображении группа женщин и детей в сельском пейзаже, на крутом берегу речки. Цвета ограничены жесткой гармонией белого, желтого, коричневого и черного. Пейзаж скуп, практически лишен деталей, и нарисованные фигуры тоже переданы просто. Внутри группы фигуры очень мало взаимодействуют друг с другом, их взгляды отвернуты или опущены. Есть одно бросающееся в глаза исключение: сидящая фигура молодой женщины, которая смотрит из плоскости картины с выражением загадочным, даже враждебным, как бы признавая нарушение сцены взглядом зрителя.Хотя образ обнаженного ребенка, буколическая обстановка и золотая палитра относятся к тропам идиллической живописи, настроение мрачное и сдержанное. В отличие от «счастливого возраста», подразумеваемого в названии, присутствует чувство меланхолии. Представляя изображение того, что [End Page 196]

Рис. 4.

Phạm Hữu Khanh (даты неизвестны), Jardin indochinois [Индокитайский сад], ранее известный как La Cour или Jardin tonkinois , 1930, холст, масло, 77.2 × 106 см. Собрание Музея на набережной Бранли, Париж. © Права резерва. Фото © Musée du quai Branly – Jacques Chirac, Dist. RMN-Grand Palais / image musée du quai Branly – Жак Ширак.

мог быть доколониальным вьетнамским сельским прошлым через уравновешенную и модернистскую живописную обработку, Ле Фу избегал зрелища экзотики.

То же самое можно сказать о двух других работах, представленных на выставке, которые в настоящее время находятся в коллекции Музея на набережной Бранли: Scène domestique То Нгока Вана и Jardin indochinois Фум Хоу Ханя (рис. 4). 47 В обеих этих работах преобладает чувство тишины и одиночества, подчеркнутое упрощенной обработкой формы. Подобный тон можно увидеть в работах по шелку, которые были выставлены. В частности, в работах Нгуена Фан Чана, чья работа была, пожалуй, самой известной на выставке, спокойствие и утонченность становятся доминирующим настроением. 48 Чан, один из старших выпускников EBAI, ранее получил традиционное конфуцианское образование. Сюжеты его работ начала 1930-х годов были взяты из сельской среды его детства в центральном Вьетнаме и, как правило, представляли собой сцены труда и общения, часто небольшие группы в интимной обстановке.Написанные в мрачных тонах, часто с преобладанием черного и коричневого цветов, композиции часто вращаются вокруг дискретных коммуникаций, заметно исключающих зрителя (рис. 5). 49 [Конец страницы 197]

Рисунок 5.

Нгуен Фан Чан (1892–1984), Певцы в деревне , 1932, шелк, акварель, тушь, 65,4 × 49,4 см. Собрание Национальной галереи Сингапура. Изображение предоставлено Советом по национальному наследию. © Нгуен Тхи Нгует Ту.

Можно было бы утверждать, что произведения искусства, созданные EBAI, были прежде всего ностальгическими изображениями, легко потребляемыми французскими покупателями: их живописное видение не было вызовом колониальному порядку. Однако эти произведения начала 1930-х годов вносят некоторую долю двусмысленности, присущую регистру идиллического образа. Маргарет Верт в своем анализе идиллии в современной французской живописи отметила:

Идиллический образ был сценическим фантазмом, переупорядочивающим мир, проецирующим новый вне исторического времени.Подрывная повседневная реальность, это было принятие желаемого за действительное, фантазия, невыполнимое желание. […] С одной стороны, идиллический образ предлагал видение гармонии, завершенности, единства, присутствия. С другой стороны, оно вызывало осознание утраты и отсутствия, хотя бы как их отрицание. 50

Элегический характер этих работ, призыв к неминуемой утрате не согласуется с повествованием о колониальном прогрессе, которое Экспозиция намеревалась передать. Ощущение тишины, замкнутости и даже уединения в некоторых работах также противоречит логике Экспозиции, которая должна была выставить колонии на всеобщее обозрение.Это становится гораздо более очевидным при сравнении с изображением Индокитая, которое соответствовало этой логике и более типично для типов произведений, обычно выставляемых на выставке. 51 Декоративный фриз длиной более 40 метров работы французской художницы Марии-Антуанетты Буллар-Деве изначально украшал внутреннюю лестницу Дворца Индокитая. 52 Эта яркая работа построена как процессия различных этнических «типов» из всех частей колониального Индокитая.В центре внимания — детали костюмов и аксессуаров, выделенные фигурами, изолированными на золотом фоне. Этот тип живописи был визуальным эквивалентом множества этнографических данных, представленных на выставке, с его таксономическими и обобщающими качествами. Экзотическое обращение с фигурами, классификация фигур как «типов» — все это согласуется с режимом выставки, призванным сделать колонии познаваемыми посредством визуального дидактизма.

Некоторые (хотя и не все) выставленные работы EBAI были очень далеки от работы в этом режиме. 53 Это не было преднамеренной реакцией на экспозиционную среду, которую, в конце концов, мало кто из них видел на самом деле. Скорее, это свидетельство того, что вьетнамские художники считали себя современными художниками, представлявшими свои работы в Париже, где они надеялись стать частью разговора о современном искусстве. Текст тоста за Виктора Тардье от одного из студентов перед его отъездом на выставку 1931 года раскрывает их трепет, а также их чаяния:

То, что мы делаем, еще далеко от окончательного выражения нашего искусства, и мысль показать эти робкие попытки в Париже, столице искусств, наполняет нас тревогой; противостоять великим живым мастерам, быть в шаге от гигантов живописи, окутанных августейшей тенью Лувра, заставляет трепетать. 54

В этом заявлении отчетливо виден след колониального патернализма с его преклонением перед авторитетом колониального центра. 55 Однако в другом реестре он дает интригующее представление о том, как вьетнамские художники видели свои собственные работы. Тревога, описанная в заявлении, связана с тем, что о нем судят в связи с текущей практикой и историей искусства в Париже. Таким образом, это заявление вовсе не означает, что их работы были по своей природе экзотическими, отличными от французского искусства или несоизмеримыми с ним, а подразумевает ожидание участия в общем культурном мире.Несмотря на эти опасения, Exposition Coloniale стала важной вехой с точки зрения экспозиции и продаж для этих художников. Но успех «Экспозиции» был обязательно обусловлен ее доминирующим повествованием и акцентом на колониальную пропаганду. Это поднимает вопрос о том, можно ли было перевести этот успех на другие типы возможностей для выставок и на более широкий критический прием в Париже.

«Уроки такта и мудрости для европейцев»?

После Exposition Coloniale произведения искусства из EBAI получили более широкое распространение в Париже благодаря работе Agence Économique de l’Indochine (Agindo).Общая функция Агиндо заключалась в продвижении экономической продукции индокитайских колоний в метрополии, но с 1932 года он также начал принимать художественные салоны школ Индокитая. 56 Директором этого агентства был Поль Бланшар де ла Бросс, бывший колониальный чиновник и близкий друг Виктора Тардье. Их обширная переписка о функционировании Agindo показывает огромные усилия по продвижению работы студентов EBAI в Париже: установление цен и продажа произведений искусства, а также мобилизация их контактов как в правительстве, так и в мире искусства. 57 Их первый салон был открыт президентом Франции Полем Думером с участием известных искусствоведов. 58 Несмотря на такое высокое покровительство, кажется, что продажи поначалу были медленными, они пошли вверх только после того, как журнал L’Illustration опубликовал статью о EBAI, богато иллюстрированную работами Нгуена Фан Чаня, которая сразу подняла авторитет картины на шелке. 59 Помимо выставок в собственных помещениях, Агиндо также коллективно представил работы художников EBAI в других парижских салонах, таких как Салон Société Coloniale des Artistes Français (Общество французских колониальных художников), важной выставочной площадке для многих французских художников, посетивших Индокитай. 60 В 1934 году они организовали стенд в Салоне Société des artistes decorateurs, салоне, специализирующемся на декоративно-прикладном искусстве. 61 Здесь вьетнамские произведения искусства были показаны наряду с предметами декора и мебелью из Индокитая, чтобы извлечь выгоду из новой моды на азиатский дизайн интерьера.

В начале 1930-х годов Бланшар де ла Бросс неоднократно писал Тардье с предложениями о том, как сделать работу более продаваемой: присылать больше картин на шелке, делать картины на шелке более разнообразными по цвету и сюжету, рассматривать больше «тропических» сюжетов. , и сделать работы в меньшем масштабе, чтобы они соответствовали современной жизни. 62 Эта переписка предполагает влияние коммерческих императивов Агиндо на производство дистанционных студентов. Тем не менее, это был сложный экономический климат для продажи произведений искусства. Художник Vũ Cao Đàm, тогда проживавший в Париже, размышлял, что «кризис здесь становится все более и более заметным, и это настоящее чудо, что мы все еще можем продавать в Агиндо». 63 [Конец страницы 200]

Работы вьетнамских художников также начали появляться в старейшем парижском салоне Salon de la Société des Artistes Français (Общество французских художников), который к тому времени, как и большинство учреждений парижского художественного мира, начал принимать вклады иностранных художников. 64 Создается впечатление, что художники приберегали для этого места свои более масштабные и амбициозные работы. Ле Фо и Нам Сон впервые появились там в 1930 году, а затем снова в 1932 году. Они были награждены серебряными медалями: Ле Фо за L’Age Heureux и Нам Сон за Portrait de ma mère [Портрет моей матери], оба который ранее был показан на Exposition Coloniale. 65 Портрет Нам Сона, одна из самых традиционных работ, выставленных в Париже, был основан на иератическом, фронтальном стиле портретной живописи вьетнамских предков.На нем изображена мать художника в формальной позе и в тщательно продуманных одеждах, представленная на плоском фоне. Картина не только была воспроизведена в каталоге этого салона, но и получила высокую оценку в L’Art et les artistes как «глубокая, как Мадонна, полная души и выполненная в строгой технике». 66 В салоне 1932 года также были представлены художники Ле Ван Оу, То Нгок Ван и Во Цао Дам, в то время как различные художники EBAI продолжали время от времени появляться в этом салоне на протяжении десятилетия.

Таким образом, вплоть до конца 1930-х годов вьетнамские произведения искусства появлялись в основном в пространствах, непосредственно связанных с колониями (таких как салоны Агиндо), или на самой консервативной выставке в Париже, Салоне французских художников. К этому времени ни одна из салонных выставок в Париже не находилась в авангарде модернизма. 67 Однако, несмотря на то, что они являются маргинальными в стандартных историях современного искусства сегодня, которые отдают предпочтение траектории авангарда, эти места по-прежнему представляли большую часть художественной деятельности в Париже в то время. 68 На практическом уровне салоны предлагали художникам возможность рекламировать свои работы, а их адреса появились в каталоге для облегчения прямых продаж. 69 Но даже по меркам самых нерешительных модернистов Салон французских художников к этому моменту считался особенно умирающим и ретроградным. То, что здесь первоначально выставлялись вьетнамские художники, несомненно, связано с предпочтениями Виктора Тардье, который много выставлялся в этом салоне в начале своей карьеры. 70 Как отметила Мари-Агата Симонетти в своем исследовании учебной программы Тардье в EBAI, Тардье сознательно придерживался антимодернистского подхода и поощрял «классицизм» в соответствии со своим собственным образованием и наиболее консервативными течениями межвоенного периода. Французское искусство. 71 Точно так же Надин Андре-Паллуа отметила общий стилистический консерватизм большинства французских художников, получивших официальные заказы на поездку или преподавание в Индокитае. 72 Вьетнамские художники EBAI, тщательно обученные рисованию с натуры и других опор системы художественных школ, могли легко создавать произведения, которые были бы узнаваемы и ассимилировались в академических кругах Франции, даже если бы они [End Page 201 ]

Рис. 6.

Lê Phổ (1907–2001), La maison familiale au Tonkin [Семейный дом в Тонкине], 1929, холст, масло, 205 × 440 см. Коллекция Cité internationale universitaire de Paris. Фотография автора.

были обрамлены риторикой различия и экзотики. Эта ситуация, по-видимому, повлияла на восприятие их работ в Париже в 1930-х годах.

В безразличном во всем остальном обзоре Салона Французского общества художников 1933 года искусствовед Пауль Ференс (1895–1957), сторонник современного искусства, заметил, что: «О молодых аннамитах Ханойской школы, которые давая европейцам уроки такта и мудрости, М.М.Lê Văn Đệ и Lê Phổ сияют в первом ряду». 73 Упоминание было лишь мимолетным, но его термины красноречивы. Такт, мудрость, искренность, строгость, покой: общий словарь, используемый для описания вьетнамских произведений искусства во французских обзорах, наводит на мысль о потоке современного искусства, с которым они были связаны.Возьмем прием, сделанный Ле Фу за несколько лет до этого, La maison familiale au Tonkin , крупномасштабную картину маслом, выполненную по декоративному заказу для Maison de l’Indochine. (жилье для индокитайских студентов в Париже) в Cité Universitaire (рис. 6). 74 Картина утонченная, в живописном пространстве преобладает почти пустой двор перед традиционным вьетнамским домом. В левом углу собирается семейная группа с задумчивыми, опущенными взглядами. Каждая фигура реализована как портрет немного отличающегося эмоционального состояния, от погруженности и лени двух маленьких мальчиков до печальной, склоненной позы фигуры бабушки. Краска наносится толстым слоем и кажется довольно сухой, создавая как замкнутые цветовые блоки, так и экземпляры явно выраженной кисти.Существует сильное ощущение плоскостности, которое художник усилил, создав тонкие контуры вокруг определенных форм. В сочетании со сдержанной цветовой палитрой и сокращенной трактовкой формы работа сопротивляется легкой повествовательной характеристике и явной экзотике. Когда картина была показана в 1930 году в Салоне художников Франции [End Page 202] , критик из Le Petit Parisien описал ее как нарисованную «в духе мудрости и искренности». 75 Более полное описание в Bulletin de l’Agence Économique de l’Indochine отмечено:

Цвет нейтральный и суровый, без какой-либо люминесцентной яркости, без живописной фантазии.Весь интерес в отношении фигур и, так сказать, в нравственном порядке. В целом создается впечатление покоя и безмятежности, что наводит на мысль о Пюви. 76

Отсылка к «моральному порядку», к строгости и безмятежности, а также классифицирующий модернизм художника Пюви де Шаванна (1824–1898 гг.) — все это перекликается с критическим языком «призыва к порядку» ( rappel à l’ordre). ). Эта фраза описывает тенденцию во французском искусстве межвоенного периода, когда ряд французских художников стал отказываться от лихорадочных стилистических экспериментов предшествующих десятилетий, отдавая предпочтение возрождению натуралистической живописи и интересу к художественным формам прошлого.В эту тенденцию входили художники, которые ранее поддерживали зарождающиеся тенденции art indépendent (независимое искусство или модернизм). В искусствоведении возродился интерес к «французской традиции», которую часто рассматривают как синоним «классицизма»: отказ от своеобразных стилистических экспериментов в пользу порядка, гармонии и внимания к природе и ландшафту. 77 Хотя эти идеи не обязательно были связаны с политическим консерватизмом, в руках правых критиков они могли стать основой для все более националистических, ксенофобских и даже антисемитских позиций. 78 Историк искусства Кристофер Грин отмечает, что к 1930 году «призыв к традициям почти неизбежно нес с собой как расовые, так и национальные коннотации». 79

Это сильно проявилось в оппозиции, созданной некоторыми критиками между художниками «Французской школы» и «Парижской школы», недавно придуманными и колеблющимися терминами. Французская школа относилась к художникам, обычно французским мужчинам, которые, как считалось, работали в духе французской традиции классицизма: примерами были работы Андре Дюнуайе де Сегонзак (1884–1974) или Андре Дерен (1880–1954).С другой стороны, École de Paris стала относиться к работам современных художников иностранного происхождения, базирующихся в Париже, особенно в сообществе художников Монпарнаса. Правые критики оскорбляли École de Paris за создание причудливых, декадентских или декадентских работ: иностранное пятно на чистоте французской художественной традиции. Однако этот термин действовал не только исключающим образом: среди сторонников модернизма он мог действовать и положительно, предполагая связь между художниками иностранного происхождения и инновациями art indépendent или art vivant (живое искусство). . 80 [Конец страницы 203]

Этот более широкий контекст освещает удивительную поддержку, оказанную вьетнамским художникам Камиллой Моклер (1872–1945), ксенофобным искусствоведом крайне правого толка, увидев их выставку в Агиндо в 1932 году. Он выразил благодарность EBAI за:

[…] развивать таланты и души в любви к тому французскому духу, который волчицы пытались дискредитировать в нашей собственной стране. На улице, на которой разбросано столько агрессивного мусора, зайдите на минутку в Agence de l’Indochine, вы найдете покой, спокойную красоту, мотивы мечты. 81

Большая часть короткой статьи Моклера была сформулирована на контрасте между работами EBAI и работами авангарда Монпарнаса. Улица «агрессивного мусора», на которую он ссылается, — это улица Боэти, на которой находился Агиндо, а также важные коммерческие галереи современного искусства. Использование Моклером термина «воги» ( métèques ) в статье соответствовало оскорбительному тенору большей части его художественной критики того периода, в которой он проявлял яростную ксенофобию: по его мнению, иностранные художники Монпарнаса угрожали расовая чистота и устремления французской нации. 82 Его дискурс предвосхитил яростный антисемитизм и эстетический консерватизм культуры вишистской Франции 1940-х годов. 83 Тем не менее, даже такой крайний ксенофоб, как Моклер, видел во вьетнамских современных художниках воплощение «французского духа». Не потому ли, что их академическое художественное образование сделало их работы резонансными для консервативной публики, ориентированной на такие признаки французской школы, как гармония, сдержанная стилизация и классическая техника рисования? В более поздней статье он предположил, что «возможно, когда-нибудь станет очень шикарно иметь То Нгок Ван вместо Шагала или Кокочской.» 84

Еще одним любопытным признаком приема художников EBAI является поддержка, оказанная художнику Ле Фу известным искусствоведом Вальдемаром Джорджем (1893–1970). Джордж был автором единственной на сегодняшний день монографии о Ле Фо, опубликованной позже при жизни художника, в 1970 году. именно Джордж вдохновил Ле Фу организовать свою первую персональную выставку в Париже в 1938 году. 86 Будучи критиком, Джордж изначально был сторонником современного искусства, но в 1930-е годы занял более консервативную позицию, наряду с политической поддержкой фашизма Муссолини. 87 В своей критике, написанной в это десятилетие, он усилил различие между Французской школой и Парижской школой. Для него École de Paris олицетворяла составной и не имеющий корней стиль, который «переводит коллективный невроз и навязывает моду». 88 Однако, в его концепции, Французская школа была не столько этнической/расовой идентичностью, сколько духом или подходом: иностранные художники включались в ее ряды при условии, что они разделяли ее ценности. 89 Джордж писал в 1931 году:

Франция – это состояние души. Он представляет собой духовный и интеллектуальный порядок. Французское искусство приветствует и ассимилирует всех, кто приспосабливается к его образу чувств. 90

Считал ли Жорж, как и Моклер, что Ле Фо впитал дух Французской школы? В своем обзоре Salon de la France d’Outre-mer в 1940 году он упоминает работы Ле Фо, Во Цао Дама и Май Трунг Тхо как «восстановившие, не подражая никому или какой-либо эпохе, ощущение этнической традиции. «. 91 Но, возможно, успех того, что он понимал как обновление этнического прошлого — обновление, которое он также приписывал благотворному французскому колониальному влиянию, — он воспринимал именно потому, что его новое выражение также соответствовало ценностям, которые он ценил в современном искусстве.

В межвоенный период озабоченность выделением École française — и акцент на «национальных школах» в искусстве в целом — отражалась и в институциональных формах. В 1923 году Салон Независимых начал выставлять художников по национальности, что вызвало публичный спор среди художников.Некоторые художники сочли этот национализирующий показ противоречащим демократическому духу этого салона, в то время как другие указывали, что многие из так называемых «иностранных» представителей были давними жителями Парижа. 92 Между тем разделение на французов и иностранцев также стало материальным в практике коллекционирования и экспонирования государственного музея современного искусства. Люксембургский музей был зарезервирован для современных французских художников, открыв в 1922 году пристройку (Музей дю Же де Пом), предназначенную для работы «современных иностранных школ».Musée du Jeu de Paume также был местом, где выставлялись художники Парижской школы, представленные как самостоятельная независимая школа. 93

На протяжении 1930-х годов в Musée du Jeu de Paume проводились национальные выставки современных школ, в том числе итальянского (1935 г.), швейцарского (1934 г.) и испанского (1936 г.) искусства. Современное азиатское искусство также было представлено: на специальной выставке японского искусства в 1929 году и китайского искусства в 1933 году. Японская выставка представляла собой обзор живописи и декоративно-прикладного искусства от эпохи Мэйдзи (1869–1912) до современности. 94 Основное внимание уделялось неотрадиционным направлениям современного японского искусства, которые в эссе-каталоге представлены как современные продолжения характерно японской истории искусства. Китайская выставка также отметила трудности, с которыми сталкиваются современные китайские художники при встрече с западным искусством, но поместила их работы в рамках давней культурной традиции. 95 После того, как Бланшар де ла Бросс из Агиндо увидел выставку китайского искусства [End Page 205] , он возлагал большие надежды на продвижение вьетнамского современного искусства через выставку в Jeu de Paume, написав Тардье, что: современные [китайские произведения искусства] очень посредственны, и многие из них ниже уровня картин ваших учеников». 96 Он ухаживал за директором национальных музеев, но в конечном итоге просьба не была удовлетворена: китайская выставка, по-видимому, потерпела «прискорбный провал», и считалось, что публика не заметит разницы между вьетнамской и китайской живописью. 97

Однако, возможно, на карту были поставлены и более важные проблемы. В отличие от Японии и Китая, Вьетнам был не независимым государством, а колонией. Кроме того, презентация японской и китайской выставок подчеркивала идею современного искусства как продолжения исторической национальной традиции.Однако для вьетнамской живописи в EBAI существовало мнение, что она не имеет отличительной местной исторической основы: точка зрения, которая также начала распространяться в обзорах во Франции. В статье об EBAI для специальной статьи в L’Illustration сын Виктора Тардье Жан отметил, что школа достигла:

[…] двойное чудо воскрешения к жизни полумертвых традиций аннамитского искусства (преимущественно местного зодчества) и создания этого искусства там, где оно еще не нашло своего выражения, особенно в области живописи и скульптуры .[…] У истоков цивилизации и культуры своей расы они естественно и без усилий возрождают китайскую традицию. 98

Идея о том, что домодернистская вьетнамская живопись никогда не находила особого выражения, также может быть связана с более общим мнением колониальных ученых о том, что вьетнамская культура произошла от китайских источников. 99 Это кажущееся отсутствие исторической традиции также оказало влияние на выделение и подчеркивание достижений искусства, созданного под колониальной опекой.Такие идеи, похоже, были переданы студентам EBAI, поскольку аналогичные комментарии появляются в благодарственной речи вьетнамского студента Виктору Тардье, ознаменовавшей его отъезд из Ханоя на Колониальную выставку в 1931 году:

Можем ли мы в живописи ссылаться на древнюю аннамитскую живопись, ибо существовала ли она на самом деле?

Мы ничего о ней не знаем, кроме тех народных произведений, которые демонстрируют известную чувствительность, но которые из-за их часто грубого несовершенства не могут претендовать на роль великого искусства. [Конец страницы 206]

Живопись в этой стране, таким образом, является чем-то новым. Это зависит от нас, чтобы создать его. Но как? Тут возникает серьезный вопрос. Должны ли мы вдохновляться западными мастерами? […]

Очевидно, китайское искусство является тем уникальным источником, который дает нам элементы для создания новой школы аннамитской живописи. 100

В тексте далее предполагалось, что китайская живопись как историческая традиция также недавно впала в упадок и что задача будет состоять в том, чтобы сохранить свой первоначальный оживляющий дух, а не имитировать его современные проявления.Студент размышлял над «любопытным явлением, что художественный Китай находится у ворот наших границ, но мы ищем его за океанами», отметив, что как поколение художников они были более знакомы с азиатским и japoniste творчеством Импрессионисты и постимпрессионисты. 101 Эти точки зрения могут объяснить, почему работы студентов EBAI воспринимались не как современный остаток самобытной национальной традиции, а скорее как нечто более двусмысленное между французскими и местными источниками.

Эта двусмысленность также, возможно, является причиной того, что, когда произведение вьетнамского искусства было приобретено для коллекции современного искусства Франции в 1934 году, оно предназначалось не для Музея Жё-де-Пом, а, что удивительно, для коллекции современных французских художников в Музее дю Люксембург. 102 En Famille [Среди семьи] художника Ле Ван Дау был довольно типичным для работ, которые художники EBAI демонстрировали в Париже, и он также распространялся аналогичным образом (рис. 7). По своим визуальным качествам и настроению он имеет те же характеристики, что и произведения Экспозиции: сюжет предлагает интимность, но живописная трактовка исключает ее.Работа внушительного масштаба, изображающая сцену семейного дома. На изображении молодая вьетнамская женщина кормит грудью своего ребенка, лежа в веревочном гамаке, чья сетчатая форма делит передний план пополам. Позади нее зритель может видеть внутреннюю сцену в доме, где другие члены семьи собираются, чтобы поговорить, сидя перед традиционным родовым алтарем. Потенциально сентиментальному сюжету противопоставляется строгость обработки: приглушенный цвет и грубое обращение с густой, сухой краской, которая местами кажется почти пятнистой, что придает сокращенный вид лицам и фигурам.В своем чувстве баланса и сдержанной цветовой гармонии, а также осторожном использовании плоскостности и живописных эффектов он представляет собой сочетание академических и модернистских черт, что соответствовало тенденциям межвоенной Франции. В то время как для многих французских художников того периода этот стиль был «реакционным модернизмом» — отступлением от авангарда, — по иронии судьбы, с Ле Ван Дэ этого не произошло. 103 Исходя из высоко академического контекста EBAI, эта работа представляет собой жест скорее в сторону модернистской стилизации, чем в сторону от нее. [Конец страницы 207]

Рис. 7.

Lê Văn ệ (1906–1966), L’interieur familial au Tonkin (ранее известный как En Famille ), 1933, холст, масло, 180 × 240 см. FNAC 13339, Национальный центр пластических искусств, Париж-Ля Дефанс (Франция). © droits reservés / Cnap / Фото предоставлено Ивом Шено.

Кроме того, картина означала бы нечто совершенно иное в контексте вьетнамского мира искусства, где картина маслом интимной домашней сцены была совсем недавней практикой и означала бы новизну и современность.

Во Франции картина была впервые показана на Французском салоне художников 1933 года, где она была воспроизведена в каталоге и получила положительное внимание критиков, даже появившись на обложке Le Monde Illustré . 104 Ле Ван Дау, один из первых выпускников EBAI, переехал в Париж в 1932 году, где учился в мастерской академического художника Пьера Лорена в Высшей национальной школе изящных искусств. В том же году он начал выставлять работы в салоне, показывая типично парижскую сцену с высоты птичьего полета толпы на вокзале Монпарнас. 105 Затем он переехал в Италию на стипендию для путешествий, где получил ряд важных заказов, связанных с католическим и сакральным искусством. 106 Во время своего пребывания в Италии En Famille был выставлен в коммерческой галерее, а затем стал центральным элементом павильона французского правительства в Индокитае на торговой ярмарке (Foire d’Echantillons) [End Page 208] в Милане. Там он привлек внимание министра торговли и промышленности Франции, который рекомендовал его к приобретению.В деле о приобретении обнаруживается некоторая неопределенность в отношении того, как произведение могло находиться в музеях французского государства. В письме в Управление изящных искусств Пьер Ладуэ, помощник куратора Люксембургского музея, писал:

[…] Полотно этого художника под названием «Среди семьи» обладает достаточными качествами, чтобы стать предметом приобретения государства. Но ситуация с Ле Ван До подчеркивает юридический аспект, по которому было бы удобно получить некоторые подробности.Может ли этот аннамитский художник фигурировать среди французских художников в Музее Люксембурга? 107

Никакой дальнейшей переписки по поводу этого решения не существует: Управление изящных искусств просто ответило, что препятствий для его включения нет, и работа вошла в коллекцию. 108 Среди других файлов с работами вьетнамских художников, приобретенных государством, не всегда ясно, где будут выставлены работы, хотя ни в одном из них не упоминается Jeu de Paume. 109 Однако по крайней мере еще один случай предполагает причастность Люксембургского музея: в 1939 году Жан Кассу написал в Управление изящных искусств, соглашаясь на приобретение работ Ле Фо и Май Трунг Тхо и отмечая предыдущее приобретение от Vũ Cao Đàm. 110 Таким образом, несмотря на беспокойство и внимание в этот период к проблемам иностранного и французского модернизма, кажется, что художникам EBAI было легче приспособиться к рубрике французского искусства, чем к проявлению «современной иностранной школы».

Адамсон и Норрис отмечают, что в межвоенной Франции «существовало существенное среднее положение художников, которые одним глазом работали над той или иной формой традиции — академической или иной, а другим — над недавними нововведениями в художественной практике». 111 Из-за характера академической подготовки, которая была перенесена в колонию в Индокитае, художники из EBAI могли успешно циркулировать в этом «среднем» пространстве в Париже: показы в салоне, привлечение внимания прессы. и продажи, и даже рассматривается для приобретения государством.Следы их рецепции — как с точки зрения художественной критики, так и с точки зрения коллекционирования — указывают на то, что они были помещены в траекторию французской традиции, хотя и в «экзотическом» варианте. Они не были ни четко сформулированной «иностранной школой», ни явно связанным с иностранным авангардом Парижской школы. Однако, если это предполагает своего рода консерватизм — в соответствии с rappel à l’ordre французского мира искусства, — то следует понимать, что идеи «традиции», «модерна» и «консерватизма» имели совершенно разные значения и ассоциации внутри [End Page 209] Вьетнамская современность.То, что их работа располагалась таким образом в Париже, свидетельствует о сильной озабоченности этого места приема. Они были поглощены особым дискурсом о статусе французского искусства, который не обязательно имел первостепенное значение для самих художников.

Затерянный в «Парижских джунглях»…?

В 1930-е годы большинство художников EBAI вели переговоры с парижским миром искусства только на расстоянии, в значительной степени опосредованно деятельностью колониального государства, и особенно Агиндо.Несмотря на то, что их работы были представлены в Париже, немногие вьетнамские художники приезжали туда лично. Однако к концу десятилетия небольшая группа художников — Ле Фо, Ву Цао Лам и Май Трунг Тхо — навсегда эмигрировала во Францию, и все они первоначально поселились в Париже. 112 Выпускница EBAI, Ле Тхо Луу, тоже мигрировала, хотя она довольно редко появлялась на публике по сравнению со своими сверстниками-мужчинами. Эти художники вскоре переместили свой альянс на новые площадки для выставок, предполагая решимость застолбить другое пространство признания и приема в художественном мире города.Больше не отправляя работы в Салон французских художников, они вместо этого часто появлялись в новых салонах: выставлялись в Салоне независимых художников, первом из диссидентских салонов, основанном в 1884 году; Осенний салон, основанный в 1903 году для поддержки молодых художников; и самый последний салон, Салон Тюильри, основанный в 1923 году. 113 Эти салоны были больше связаны с молодыми художниками и имели тесные исторические связи с предыдущими волнами модернизма (в частности, импрессионизм в Независимых и фовизм в Салоне д’Осен).Однако к 1930-м годам салонная система в целом уже не была в авангарде авангарда и в значительной степени уступила свое значение коммерческим галереям. Художники-эмигранты также начали выставляться в таких пространствах, проводя групповые выставки в Агиндо и других коммерческих галереях, в Париже и за его пределами. Что наиболее важно, в декабре 1943 года они смогли провести групповую выставку в известной галерее современного искусства Galerie Hessel, расположенной в важном художественном районе на улице Рю де ла Боэти, что повысило их репутацию в Париже. 114

Эта новая энергия и амбиции хорошо видны в автопортрете Ле Фу 1938 года (рис. 1), работе, которая особенно примечательна, учитывая, что вьетнамские художники создали очень мало автопортретов в колониальный период. Откровенный взгляд художника и его уверенная портновская элегантность выражают новое, уверенное самовосприятие художника, которое также послужило поводом для других трансформаций. Для всех трех вьетнамских художников-эмигрантов переход к другим выставочным площадкам произошел параллельно с серьезными изменениями в их работах, для которых чернила [End Page 210]

Рисунок 8.

Ле Фо (1907–2001), Les Tenturières [Красильщики тканей], c. 1939 г., тушь, краска, шелк. Размер и местонахождение неизвестны. Воспроизведено у Габриэля Мурея, «Nos Artistes Indochinois» [Наши индокитайские художники], Le Monde Coloniale Illustré 193 (июль 1939 г.): 167. Источник gallica.bnf.fr/BnF.

и гуашь на шелке теперь стала привилегированным средством. Все трое использовали форму сильно стилизованной фигуры и портретной живописи и продолжали работать в этом ключе на протяжении 1940-х годов.Рассматривая работы двух из этих художников — Ле Фо и Ву Цао Дама — более подробно, можно лучше понять этот момент перемен.

После своего участия в Exposition Coloniale в 1931 году Ле Фу ненадолго остался в Париже, затем отправился в путешествие по Европе, встретив ряд источников, которые, как сообщается, стали важными для его эстетики, включая Фра Анджелико, Боттичелли, Гирландайо, Жана Фуке и Жан Эй. 115 Его предпочтение художникам Средневековья и раннего Возрождения (так называемым «примитивистам»), возможно, было связано с потенциалом, который он видел в них как освобождение от требований академической живописи, предлагая возможности для элегантного, линейного качества в лечении фигуры.К 1933 году он вернулся в Ханой, а в 1934 году совершил поездку в Пекин, где посетил коллекции исторической китайской живописи. 116 Его возвращение в Париж, как сообщается, было вызвано его назначением художественным руководителем секции Индокитая на Выставке искусств и технологий 1937 года. 117 К концу 1930-х различные стилистические источники, которые он впитал, объединились в более свободный, более плавный стиль живописи, с фигурами, парящими над цветовыми пространствами.В Les Teinturi и res [Красильщики тканей], которые художник выставил в Агиндо в 1939 году, он продемонстрировал этот новый стиль в сгруппированной композиции, с фигурами, представленными в виде плавных форм (рис. 8). [Конец страницы 211]

Рисунок 9.

Ле Фо (1907–2001), Гармония в зеленом: две сестры , ок. 1938 г., шелк, гуашь, 54 × 45 см. Собрание Национальной галереи Сингапура.

Энергичный труд по окрашиванию ткани превратился в последовательность стилизованных жестов, где связь взаимосвязанных тел подчеркивается наматыванием ткани.

Еще один характерный пример нового стиля Ле Фо — Гармония в зеленом: две сестры , c. 1938 г., одна из его многочисленных картин этого периода, на которых изображены идеализированные образы вьетнамских женщин (рис. 9). Слишком неотличимые друг от друга, чтобы считаться портретами, эти изображения вместо этого отражают характерный стилистический словарь для изображения вьетнамской женственности — удлиненные лица и шеи с тонкими, минимально прорисованными чертами, — к которым художник неоднократно возвращался.Таким образом Ле Фо начал создавать образы материнства и христианского pit à. Он также начал больше использовать текстурные качества шелка, его восприимчивость к тонким оттенкам цвета и полупрозрачности, что проявляется в Harmony in Green в обработке ниспадающих шарфов и нюансов цветовых оттенков, а также волнистых холмов. фона. В работах конца 30-х — начала 40-х годов чувствуется скрытая чувственность, порой даже эротизм, в тематике произведений, усиленная тактильной материальностью ткани.На фоне сдержанной техники и палитры более ранних масляных картин Ле Фу контраст поразителен. В то время как тема также была очень [End Page 212]

Рисунок 10.

Vũ Cao Đàm (1908–2000), Голова девушки , c. 1930. Бронза с коричневой патиной, 37 × 15 × 20 см. Собрание Музея на набережной Бранли, Париж. © ADAGP, Париж. Фото © Musée du quai Branly – Jacques Chirac, Dist. RMN-Grand Palais / image Клод Жермен.

идеализированные в нефтяных работах, они, тем не менее, по-прежнему были связаны с наблюдениями за подробностями вьетнамской жизни.Новые работы на шелке, однако, проецировали условно вьетнамские сцены на антиисторические, фантастические декорации.

Изменение акцента в творчестве Во Цао Дама еще более заметно, учитывая, что он изначально приехал в Париж как скульптор. Его вклад в Exposition Coloniale включал семь бюстов из бронзы, четыре из которых были повторениями популярного Jeune Fille Annamite (рис. 10), который был хорошо принят и широко воспроизводился. Затем Во Цао Дам учился в Париже в Школе Лувра в период с 1932 по 1934 год и представил дальнейшие скульптурные работы в Салоне художников Франции, в том числе портретные бюсты вьетнамского императора Бао Даи и монументальное изображение Будды. 118 Голова Будды, выполненная в стиле кхмерской скульптуры, должна была стать его экспонатом в салоне, и на ее разработку у него ушло несколько лет. 119 Искусствовед Le Temps , влиятельный Тибо-Сиссон, неоднократно хвалил его и спрашивал: «Какое будущее будет у этого молодого художника 27 лет, который уже кто-то?» 120 Стилистически скульптурные работы Ву Цао Дама нашли баланс между академической техникой и сдержанной современной стилизацией.В своих письмах к Тардье он отмечал, что ему удавалось зарабатывать на жизнь в Париже за счет продаж и некоторых комиссионных. 121 К 1934 году, однако, [End Page 213]

Рисунок 11.

Vũ Cao Đàm, Портрет молодой девушки , c. 1940 г., шелк, наложенный на бумагу, тушь, гуашь, 61 × 46 см. Собрание Национальной галереи Сингапура. Изображение предоставлено Советом по национальному наследию.

Бланшар де ла Бросс подумал, что Vũ Cao Đàm находится в застое в Париже и недостаточно занят, и призвал Тардье найти ему пост во Вьетнаме. 122 В какой-то момент в середине 1930-х годов он действительно вернулся, прежде чем окончательно обосноваться в Париже в 1936–1937 годах.

По возвращении в Париж Во Цао Дам также начал рисовать по шелку. Частично это было связано с материальной необходимостью, так как металл для литья стало невозможно найти во время Второй мировой войны (он продолжал делать скульптуры из терракоты). 123 Как и работы Ле Фу, его картины на шелке также имеют тенденцию проецировать романтическое воображение Вьетнама, часто через изображения женщин или обнаженных людей, а также исторические придворные повествования.Пример его нового стиля можно увидеть в Портрет молодой девушки , c. 1940 г. (рис. 11). Эта картина представляет собой тонкое изображение молодой вьетнамской женщины, одетой в áo dài — модернизированную форму вьетнамской традиционной одежды — и сидящей перед картиной, написанной тушью и кистью. От медиума до эстетики и предмета он проецирует мягкую форму экзотики. Еще одним аспектом практики росписи по шелку Во Цао Дама были портреты предков. Эти изображения имели самую сильную связь с вьетнамскими историческими прецедентами: сохранились крупномасштабные фронтальные портреты 18 и 19 веков, предназначенные для почитания умерших в храме или у семейного алтаря. 124 В Vũ Cao [End Page 214] Portrait d’un vieux lettré [Портрет пожилого ученого] Дама он использует формат и композицию, характерные для таких портретов, изображая ученого в традиционных одеждах. Тем не менее, обработка фона является живописной, демонстрируя текстурированный эффект шелушения, создаваемый различными слоями цвета на шелке. Аудитория этих работ также радикально отличалась от аудитории портретов предков прошлого: одна из работ Во Цао Дама в этом жанре была приобретена французским государством в 1939 году после показа в Салоне Независимых. 125 Что объединяет два способа рисования Vũ Cao Đàm, так это заметное развертывание «азиатскости», о чем особенно ярко свидетельствует сама шелковая среда.

Многие французские обозреватели понимали (и одобряли) роспись по шелку как традиционную вьетнамскую практику. Например, Жаннин Обуайе в иллюстрированной статье о Vũ Cao Đàm в France-Illustration написала, что «его техника остается привязанной к субстрату его предков: шелку, в котором Ву Цао Дам ценит тонкость зерна и мягкость и впитывание цвета». 126 Она была не первым критиком, который связал медиум с идеей вьетнамской традиции и не предположил, что масляная краска чужда вьетнамской чувствительности. 127 Однако тот вид росписи по шелку, который практикуют художники EBAI, на самом деле был современным изобретением и не имел прецедентов во вьетнамской живописи. Хотя есть несколько задокументированных примеров доколониальной росписи по шелку, они совершенно не похожи по стилю и технике на работы, выполненные художниками EBAI.Тейлор, например, отмечает некоторые возможные доколониальные прецеденты в церемониальной храмовой росписи свитков или в искусстве меньшинств дао или яо, но в конечном итоге заключает, что современная роспись по шелку была «изобретена в EBAI». 128 Нгуен Ван То, студент EBAI в колониальный период, описывает исторические примеры росписи по шелку во Вьетнаме, в частности, в форме портретов предков. Однако он также записывает, как Тардье, осознавая активный рынок азиатской живописи по шелку за границей, поощрял своих студентов обращаться к китайским и японским образцам этого жанра и привозил образцы для изучения из Юньнани. 129 Таким образом, возможно, лучшее понимание современной вьетнамской росписи по шелку состоит в том, что эта техника была разработана со ссылкой на многочисленные и разнообразные источники в процессе проб и ошибок.

Конечно, Тардье понимал это как жанр, придуманный на EBAI. Его переписка показывает его раздражение по поводу газетной статьи Тибо-Сиссона, в которой он обвинялся в том, что он отвращает вьетнамских студентов от их традиций, поощряя рисование маслом, поскольку Тардье считал, что роспись по шелку была в равной степени новой техникой, впервые примененной его учениками. 130 Бланшар де ла Бросс, ответственный за продвижение шелковых фабрик в Ажиндо в Париже, написал Тардье, что: [End Page 215]

Вы совершенно правы в том, что это вы изобрели в Тонкине роспись по шелку, что тем не менее, при запредельном столичном снобизме, не исключает того, что успехи ваших учеников обусловлены тем, что дилетанты и самопровозглашенные «просвещенные» представьте, что эти произведения искусства являются результатом возвращения местных художников к традиционной форме искусства.Кроме того, я стараюсь не говорить, что это вы придумали. 131

Конечно, утверждение о том, что Тардье «изобрел» роспись по шелку, а не художников, которые на самом деле создали эти новые произведения искусства, было бы неверным утверждением — и в других местах Тардье отдавал должное своим ученикам, а не себе. 132 Однако более показательным является то, что Бланшар де ла Бросс признает, что привлечение столичной публики к таким произведениям основывалось на допущении их традиционализма и, следовательно, культурной аутентичности.Столичная пресса, как и рынок, похоже, так же неохотно признавала, что картины на шелке были результатом изобретательности самих вьетнамских художников, а также современных экспериментов и условий. В этом смысле они были так же далеки от доколониального искусства, как и произведения масляной живописи.

Однако живопись на шелке давала ряд преимуществ вьетнамским художникам, работавшим в Париже. Они, несомненно, уже знали, что картины на шелке хорошо продавались в Агиндо.Vũ Cao Đàm, увидев там новую выставку росписи по шелку в 1933 году, написал Тардье, что «я рад видеть, что мои товарищи теперь понимают их большой интерес к тому, чтобы заниматься только росписью по шелку», прежде чем попросить Тардье прислать ему немного шелковая ткань для работы. 133 Даже при постоянной поддержке Агиндо в конце 1930-х и начале 1940-х годов этим художникам нужно было найти способы выжить в финансовом отношении, теперь, когда они напрямую конкурировали с другими парижскими художниками за признание и представительство.Общее увеличение романтического или сентиментального качества их сюжета также может быть результатом такого коммерческого давления. 134 Срывы Второй мировой войны осложнили их положение. Ле Фу пошел добровольцем во французские вооруженные силы, но был демобилизован в июле 1940 года. Он дважды писал в управление изящных искусств, которое в тот момент было перемещено в Виши из-за немецкого вторжения, умоляя их выполнить покупку, ранее совершенную государством. как «Я до сих пор нахожусь в тяжелом положении: без денег и часто болею.» 135 Однако впоследствии трем художникам, похоже, удалось привлечь внимание коммерческих галеристов.

Помимо чисто коммерческих требований, существовала также необходимость выделиться в рамках визуальной экономики парижского мира искусства. Жаннин Обойе запечатлела это в своей статье о Vũ Cao Đàm, сочувственно написав, что: [End Page 216]

[…] он собирался попытаться возродить индокитайскую живопись, сохранив при этом то, что было существенно из ее прошлых качеств, и добавив к ней некоторые черты западной живописи, осуществляя синтез настолько хорошо сбалансированный, что он казался естественным.

Это было рискованное и очень амбициозное предприятие для молодого художника, заблудившегося в парижских джунглях. 136

Обойе думал, что Vũ Cao Đàm преуспел в этом синтезе, но ее фраза «парижские джунгли» предполагает, что было поставлено на карту. Хотя общественность ожидала, что их работы будут отражать подлинные вьетнамские традиции, они также должны были сделать их значимыми для современных вкусов. Довольно академический стиль картин EBAI начала 1930-х годов добился успеха в определенных кругах, но художники, возможно, осознавали, что он не сможет должным образом выделить их в других секторах мира искусства.Хотя они избегали более противостоящих форм модернистской стилизации (таких как кубизм или абстракция), их новая манера рисования действительно имеет некоторое сходство с некоторыми фигуративными художниками Парижской школы. В частности, в новой работе Ле Фо стилизованные, временами почти похожие на маски женские лица напоминают Амедео Модильяни (1884–1920) или Мари Лорансен (1883–1956), хотя более мягкое качество туши на шелке означало, что эффект был более текучим и лиричным. Между тем по своей общей эстетике и композиции автопортрет Ле Фу напоминает автопортреты Фуджиты Цугухару (1886–1968), современного японского художника и предыдущего жителя Монпарнаса.Возможно, Ле Фо также почувствовал прецедент в проницательной навигации Фуджиты по миру искусства в Париже. 137 Алисия Волк отметила, что Фудзита «удовлетворил двойной стандарт оригинальности, который европейские критики навязывали японским художникам западного стиля», создавая работы, которые были уникальными и индивидуальными, но отсылали к традиционной японской эстетике. 138 Подобный маневр можно рассматривать и в работах вьетнамских художников-эмигрантов. Чтобы справиться с этими ожиданиями, художнику требовалась творческая ловкость: мобилизация шелковой среды для ее последствий азиатского традиционализма, а также ее выразительного потенциала при разработке нового образного языка, в котором смешались разнообразные источники.

Это была безошибочно космополитическая позиция, поскольку она требовала чуткости к критическим и эстетическим проблемам, а также к рынку их нового дома. Однако это был не тот авангардный космополитизм, которым до сих пор занимались ученые. Скорее, опыт вьетнамских художников предполагает, что идея космополитической практики не должна ограничиваться заботами авангарда. Благодаря своему образованию в условиях колониальной системы производства произведений искусства вьетнамские художники занимали исключительное положение в парижском мире искусства.Их продвигали и поддерживали из-за колониальных систем и идеологий, но это также ограничивало и формировало их восприятие таким образом, что это было трудно преодолеть. Опыт художников-эмигрантов предполагает, что выход из этой ограниченной сферы заключался в создании синтезирующей практики, которая позволила им отойти от академизма EBAI. Хотя это допускало эстетическое развитие, оно, тем не менее, соответствовало ожиданиям их новой аудитории в отношении экзотики.

Заключение

Будучи ключевым местом в мировой истории современного искусства, Париж уже давно ассоциируется с идеей космополитизма, особенно модернистского авангарда. Однако стандартный историко-художественный нарратив о том, что художники из других мест приезжали в Париж, чтобы познакомиться с последними событиями в искусстве, дает неполную картину диапазона реально имевших место встреч и отдает предпочтение лишь узкому кругу возможных встреч. Опыт вьетнамских художников в Париже в 1930-х годах является примером альтернативной траектории: той, которая предлагает другую точку зрения на идею «центра».Как заметил Мин Тьямпо, даже в попытках создать децентрированную историю модернизма необходимо исторически признать, что «место имело значение и центры силы существовали». 139 Однако признание значимости Парижа для вьетнамских художников не обязательно означает безоговорочное восстановление его авторитета в истории искусства. Наоборот, детали этого исторического случая могут позволить нам подвергнуть сомнению его функцию и значение как «центра». На прием и распространение вьетнамских художников в Париже повлиял ряд конкретных факторов: их колониальная опека, заботы французского художественного мира того периода, институциональные структуры, с которыми они взаимодействовали, а также их собственный выбор в качестве творческих художников. .В случае с художниками EBAI влияние колониального дискурса на политику рецепции выявляет своего рода предел парижскому космополитизму. Вместо того, чтобы позиционировать Париж как место влияния и авторитета, Париж выступает в этом описании как место, где происходили более сложные переговоры, поскольку художники ориентировались в политике эстетики в этом городе.

В качестве коды можно отметить возвращение художника Ле Ван До в Париж в 1959 году в качестве куратора вьетнамской секции Первой Парижской биеннале.На этот раз, как официальный представитель новой постколониальной нации Южный Вьетнам (Республика Вьетнам), Ле Ван О сетовал на политическую ситуацию, в которой оказался Вьетнам, и хвалил своих молодых вьетнамских художников как «свидетельствующих как о лояльности [Вьетнамской ] людей к их культурным [End Page 218] традициям и к жизненной силе вьетнамского искусства». 140 За одну карьеру Ле Ван До пережил переход от колонии к нации, от довоенного Парижа к послевоенному, от колониальной выставки к биеннале.Его присутствие на этом более позднем этапе, на раннем примере институциональных форм глобализированного мира современного искусства, является критическим напоминанием о том, что такие проблемы рецепции и иерархии, с которыми столкнулись вьетнамские художники в Париже в 1930-х годах, продолжают отбрасывать свои тени. в настоящее. [Конец страницы 219]

Salon Studyrama des Formations Art et Luxe de Lille — Samedi 26 Février 2022

7EME EDITION DU SALON ART & LUXE DE LILLE

Studyrama организует 7-е мероприятие Salon des Formations en Art & Luxe le samedi 26 февраля 2022 года в La Cité des Echanges à Lille (Marcq-en-Baroeul). Lycéen ou étudiant, ce  салон художественных и роскошных образований  vous permettra de rencontrer des  Высшие школы dans ces secteurs de la région Hauts-de-France.

Vous pourrez poser vos questions aux intervenants des meilleures écoles de la région et trouver des réponses pour reussir votre ориентация. C’est l’occasion de passer une journée à changer avec des sécialistes des  Ecoles d’Art, Ecoles de Design, Ecoles de Mode, Universités, Lycées, Ecoles spécialisées et bien d’autres exposants  pour affiner votre projet d’orientation .

Si vous n’avez pas encore arrêté votre choix d’études, que vous hésitez encore entre les différentes formations proposées par les  Écoles de Lille et sa région , ce  salon étudianle étudianlet vous permettra de trouver ‘études post-bac , которые соответствуют à votre choix de carrière.

150 ФОРМИРОВАНИЙ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ НЕСКОЛЬКИХ ОТДЕЛЕНИЙ

Le Salon des Formations en Art & Luxe  vous permettra de trouver votre voie si vous cherchez uneformation aux débouchés assures et qui vous ouvre les portes de  domaines aussi variés que le Marché de l’art, appliqués arts «Архитектура, мода, стиль, моде ли, графизм, дизайн, коммуникация моды, маркетинг люкс, ювелирное искусство, часовое искусство, косметика, кино, сын…

Venez rencontrer de nombreux établissements représentant près de  150 формирований de Bac à Bac+5.
Ils viendront sur cette édition du  Salon Studyrama de Lille  презентует программы и формации, классические или чередующиеся, общественные или частные, корты или длинные.

DE NOMBREUSES FILIERES

A travers les différentesformations presentées, découvrez les nombreux secteurs d’activité et métiers qui y sont liés : Acheteur en art, Communicant, Digital Marketer, Architecte d’interieur, Bijoutier, Céramiste, Chef de travaux, Technicien d’art, Ресторатор, Комиссар-призер, Декоратор интерьера, Дизайнер, Кутюрье, Графист, Костюмер, Галерист, Макильер, Модельер, Техник фото…

Les responsables pédagogiques des établissements des établissements seront vos interlocuteurs направляют на салон образования Art & Luxe de Lille . Ils vous renseigneront sur leursprograms, les débouchés, leursусловия приема, les concours…

Pour des conseils plus pratiques, des étudiants en form seront également disponibles pour échanger avec vous.

DECOUVREZ LA PLATEFORME PARCOURSUP

La   procédure Parcoursup est l’une des voies d’entrée pour vous inscrire dans l’enseignement superieur.Какие формирования не беспокоят? Quel est le calendrier et les date clés à respecter? Комментарий saisir ses vœux ? Комментарий répondre aux établissements ? Trouvez toutes les réponses à ces вопросы sur le салон.

12:00-12:55  : Parcoursup : режим работы ! —  Аниме для Tonavenir

СПИСОК ЭКСПОЗИЦИИ 2022

CAMPUS EDUCTIVE LILLENIUM ● CREAD — ШКОЛА АРХИТЕКТУРЫ ИНТЕРЬЕРА ● ​​E-ARTSUP GRAPHISME / ANIMATION / JEUX VIDEO ● ECV ЦИФРОВАЯ АНИМАЦИЯ ИГРОВОЙ ДИЗАЙН ● ESAD VALENCIENNES — ECOLE SUPERIEURE D’ART ET DE DESIGN ● ESDAC — SIECOLE DEECOLE МОДНЫЙ ДИЗАЙН И БИЗНЕС РУБЕ ● ESRA BRUXELLES — CINEMA, SON ● ICART — ECOLE DE MEDIATION CULTURELLE ET MARCHE DE L’ART ● IMAAT LILLE — METIERS DE L’AUDIOVISUEL ● LP/UFA JULIE DAUBIE — LAON ● LYCEE DES METIERS D’ART ST -QUENTIN ● MJM GRAPHIC DESIGN ● УНИВЕРСИТЕТ Д’АРТУА…

Неполный список экспонентов

ЗАПОЛНИТЬ ВИЗИТ AVEC LES CONFÉRENCES

12:00-12:55  : Parcoursup : режим работы ! —  Аниме для Tonavenir

14:25-14:55  : Художественное направление, анимация и игра: ремесла, которые рекрутируют —  Анимация для E-ARTSUP

ЛИЛЬ, СТОЛИЧНЫЙ ЭТУДИАНТ ДУ НОР

Etudier à Lille s’est s’assurer une vie étudiante riche en вылазки, гастрономия et bonne ambiance.Сеулемент 40 минут от Брюсселя, 1 час от Лондона и Парижа, Лилль идеально подходит для жизни и отдыха в выходные дни. Avec des écoles parmi les meilleures de France et une université d’excellence, tout semble Faire de Cette ville la Capitale etudiante de la France. Même си уоус n’aimez па ле климат дю Нор, уоиз tomberez amoureux де ла bienveillance и др де l’accueil де chtis и др де lillois. Avec un cût immobilier raisonnable, vous pourrez facilement trouver un logement étudiant seul ou en collocation! Pour plus d’informations sur la vie étudiante de Lille, cliquez-ici!

Высота над уровнем моря 124

Villa avec piscine offrant une vue mer magnifique, à 180°, des îles d’Or à la presqu’ile de Saint Mandrier en passant par le port de Каркейранн.

Orientée sud, toutes les pieces ont une vue superbe sur la mer, les îles, la presqu’île de Giens.

Elle comprend :

— салон на балконе,

— в яслях,

— одна кухня ouverte équipée d’un lave-vaisselle, четыре недели, одна четыре комбинированных микронасоса, плиты для индукции,

— 3 комнаты не 2 комнаты с чакуном 1 lit de 140*190 et 1 Номер с 2 литрами 80*190.Les 3 chambres sont climatisées et équipées de grandes penderies,

— 1 ванная комната с двойной вазкой, бенуаром/душем, сешей салфетка, lave linge et sèche linge,

— 1 душевая комната с 1 комнатой,

Jardin agrémenté d’un патио avec plancha, communiquant avec la Maison, et d’une piscine benéficiant également d’une vue mer панорамный.
Окружающая среда очень спокойная.

Внимание: Maison déconseillée aux jeunes enfants (escaliers)

Située à Carqueiranne (83320), dans le Mont des oiseaux, la maison est à quelques minute en voiture de la célèbre plage de sable blanc de l’Almanarre avec activités nautiques (воздушный змей, весло, доска и вуаль). Порт-де-Йер находится в 10 минутах от экскурсий. les iles de Porquerolles et de Port Cros.Le petit port de plaisance de Carqueiranne, et le center-ville sont également à 5 минут.
La Maison находится в 10 минутах от аэропорта Тулон/Йер и в 10 минутах от вокзал TGV де Йер

Moyenne saison: 1 апреля, 30 июня и 21 августа, 15 октября: € 2600 /семен
Верхний сезон: 1 июля или 21 августа: 3000 евро /сезон
Нижний сезон: с 15 октября по 31 марта: 2000 евро /сезон

En moyenne et basse saison possibilité de location à partir de 4 ночи.

Предыдущий дом для 6 человек и первый приз для 6 человек une занятие де 6 человек максимум.
Le linge de lit, туалетные принадлежности и факелы кухни сын фурнис.
Tous les frais sont compris (электричество, вода, интернет) ainsi que le ménage de fin de séjour.

Dans l’hypothèse d’une location de plusieurs semaines le prix est réduit де € 100 номиналом semaine.
Si seulement 1 chambre est occupée, le est reduit de € 100 par Семен.

UMR Agrocologie — Салон Christope

Публикации

Статьи Уоконденсация
  • Салон, C., Avice, JC., Колумбие, С., Дьюаиде-Нуубхани, М., Галлардо, К., Черен , C., Ourry, A., Prudent, M., Voisin, AS., и Rolin, D. Fluxomics связывает клеточный функциональный анализ с фенотипированием всего растения. Обзор Дарвина.Journal of Experimental Botany, 10.1093/jxb/erx126
  • Al Saddik, H., Han, S., Simon, J.-C., Brousse, O., Zunino, E., Salon, C., Cointault, Ф. (2016). Решение де обнаружения болезней де ла винье пар образри де дрона. Диагностика и сокращение количества пестицидов по отдельности. Revue des oenologues et des vitivinicoles et oenologiques (161), 2 стр.

http://prodinra.inra.fr/record/3

  • Джуди, К., Адриан, М., Боссар, К., Бернар, К., Берно, Э., Бурион, В., Бюссе, Х., Кабрера Боске, Л., Куато, Ф., Хан, С., Ламбёф, М., Моро, Д., Пивато, Б., Пруден, М. ., Trouvelot, S., Truong, HN, Vernoud, V., Voisin, A.-S., Wipf, D., Salon, C. (2016). RhizoTubes как новый инструмент для высокопроизводительной визуализации развития и архитектуры корней растений: тестирование, сравнение с растениями, выращенными в горшках, и проверка. Plant Methods, 12. DOI: 10.1186/s13007-016-0131-9

Web of science® Times Citation: 1

http://prodinra.inra.fr/record/356127

  • Прюдан, М. (Автор переписки), Верно, В., Жироде, С., Салон, К. (2016). Как модулируется фиксация азота в ответ на различные уровни доступности воды и во время восстановления: структурное и функциональное исследование на уровне всего растения. Растение и почва, 399 (1-2), 1-12. DOI: 10.1007/s11104-015-2674-3

http://prodinra.inra.fr/record/350410

  • Прудент, М., Салон, К., Смит, Д.Л., Эмери, Р.Н. (2016) . Обеспечение Nod-фактором в условиях водного стресса модулирует биосинтез цитокинина и усиливает образование клубеньков и азотное питание сои.Сигнализация и поведение растений, 1-15. DOI. , Эмери, Р.Дж.Н., Смит, Д.Л. (2015). Соя менее подвержена водному стрессу благодаря Bradyrhizobium japonicum и турицину-17 из Bacillus thuringiensis. Агрономия для устойчивого развития, 35 (2), 749-757. DOI: 10.1007/s13593-014-0256-z

Facteur d’impact (2 ответа): 4.141

Facteur d’impact (5 ans): 5.2

Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (агрономия)

Web of science® Times Citation: 5

http://prodinra.inra.fr/record/304903

3

  • Voisin, A.-S., Prudent, M., Duc, G., Salon, C. (2015). Градиенты клубеньков гороха объясняют питание азотом и ограниченную симбиотическую фиксацию у гиперклубеньковых мутантов. Агрономия для устойчивого развития, 35 (4), 1529-1540. DOI: 10.1007/s13593-015-0328-8

Facteur d’impact (2 ответа): 4.141

Facteur d’impact (5 ans): 5.2

Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (агрономия)

Web of science® Times Citation: 1

http://prodinra.inra.fr/record/338515 5

  • Бурион, В. (автор переписки), Мартин, К., Де Ларамберг, Х., Жакен, Ф., Обер, Г., Мартен-Магниет, М.-Л., Бальзерг, С., Лескюр, Г., Ситерн, С., Лепети, М., Мунье Жолен, Н., Салон, К., Дюк, Г. (2014). Неожиданно низкое усвоение азота и отсутствие адаптации структуры корня к поступлению нитратов у мутанта Medicago truncatula с сильно разветвленным корнем.Журнал экспериментальной ботаники, 65 (9), 2365-2380. DOI. ® Times Citation: 3

    http://prodinra.inra.fr/record/274836

    • Казенав, А.-Б., Салон, К., Джеуди, К., Дюк, Г., Вуазен, А. -С. (2014). Фиксация N-2 гиперклубеньковых мутантов гороха более устойчива к обрезке корней, чем у дикого типа.Растение и почва, 378 (1-2), 397-412. DOI. ; почвоведение)

      Web of science® Times Цитируется: 1

      http://prodinra.inra.fr/record/264088

      • Lesuffleur, F., Salon, C., Jeudy, C., Cliquet, Ж.-Б. (2013). Использование метода мечения 15N2 для оценки экссудации белым клевером и передачи симбиотически фиксированного N райграсу-компаньону.Растение и почва, 369 (1-2), 187-197. DOI. ; почвоведение)

        Web of science® Times Цитируется: 8

        http://prodinra.inra.fr/record/212818

        • Voisin, A.-S., Cazenave, A.-B., Duc , Г., Салон, К. (2013). Градиенты клубеньков гороха объясняют питание C и подавленный фенотип роста гиперклубеньковых мутантов.Agronomy for Sustainable Development, 33 (4), 829–838. DOI: 10.1007/s13593-013-0146-9

        Facteur d’impact (2 анса): 2,841

        Facteur d’impact (5 ансов): 3,363

        Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия)

        Web of science® Times Citation: 7

        http://prodinra.inra.fr/record/219396

        • Zancarini, A., Mougel, C., Terrat , С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2013). Сочетание экофизиологических и микробно-экологических подходов для изучения взаимосвязи между генотипами Medicago truncatula и связанными с ними ризосферными бактериальными сообществами.Plant and Soil, 365 (1–2), 183–199. DOI: 10.1007/s11104-012-1364-7

        Facteur d’impact (2 анса): 3.235

        Facteur d’impact (5 ансов): 3.713

        Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия, растениеводство, почвоведение)

        Web of science® Times Citation: 6

        http://prodinra.inra.fr/record/209143

        • Zuber, Х., Пуаньван Г., Ле Синьор К., Эме Д., Вирен Э., Тадла К., Луган Р., Бельгази М., Лабас В., Сантони А.-Л. ., Випф, Д., Buitink, J., Avice, J.-C., Salon, C., Gallardo, K. (2013). Адаптация бобовых к дефициту серы, выявленная путем сравнения распределения питательных веществ и свойств семян у Medicago truncatula. Заводской журнал, 76 (6), 982-996. DOI. ® Times Citation: 9

          http://prodinra.inra.fr/record/226137

          • Лепине, К., Риго, Т., Салон, К., Лемансо, П., Мугель, К. (2012). Взаимодействие между Medicago truncatula и Pseudomonas fluorescens. Оценка затрат и выгод при повышенном уровне CO2 в атмосфере. 1 пл., 7 (9), 10 п. DOI : 10.1371/journal.pone.0045740

          Facteur d’impact (2 анса): 3.73

          Facteur d’impact (5 ансов): 4.244

          Notoriété à 9.00cinelles : 9.00multi : Exceptions (2.00cimulete ) 9 discipnelles Web of science® Times., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2012). Как иерархизировать основные физиологические процессы, ответственные за фенотипические различия, в крупномасштабных скрининговых исследованиях? . Сигнализация и поведение растений, 7 (3), 311-313. DOI. , Prosperi, J.-M., Salon, C., Munier-Jolain, N. (2012). Использование физиологической основы для улучшения обнаружения локусов количественных признаков, связанных с азотным питанием у Medicago truncatula.Теоретическая и прикладная генетика, 124 (4), 755-768. DOI.

          Web of science® Times. Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2012). Доступность азота в почве и генотип растений изменяют стратегии питания M.truncatula и ассоциированных ризосферных микробных сообществ. Плос Один, 7 (10). DOI : 10.1371/journal.pone.0047096

        Facteur d’impact (2 анса): 3.73

        Facteur d’impact (5 ансов): 4.244

        Notoriété à 9.00cinelles : 9.00multi : Exceptions (2.00cimulete ) 9.00cinnelles Web of science® Times Citation: 13

        http://prodinra.inra.fr/record/171743

        • Мартр П., Бертен Н., Салон К., Женар М. (2011). Моделирование размера и состава фруктов, зерна и семян с помощью имитационных моделей на основе процессов.Новый фитолог, 191 (3), 601-618. DOI. )

          Web of science® Times. , В., Салон, К., Кроза, Ю., Жеффруа, М.-Х. (2011). Ингибирование и восстановление симбиотической фиксации N(2) горохом (Pisum sativum L.) в ответ на кратковременное воздействие нитратов. Растения и почвы, 346 (1-2), 275-287. DOI. ; почвоведение.)

          Web of science® Times Цитируется: 12

          http://prodinra.inra.fr/record/47904

          • Бертен, Н., Мартр, П., Женар, М., Куило, Б., Салон, К. (2010). При каких обстоятельствах имитационные модели, основанные на процессах, могут связать генотип с фенотипом сложных признаков? Изучение показателей качества плодов и зерна.Журнал экспериментальной ботаники, 61 (4), 955-967. DOI. ® Times Citation: 29

            http://prodinra.inra.fr/record/37731

            • Jeudy, C., Ruffel, S., Freixes, S., Tillard, P., Santoni, A.-L. , Морель С., Журне Э.-П., Дюк Г., Гойон А., Лепети М., Салон С. (2010). Адаптация Medicago truncatula к ограничению азота модулируется через локальные и системные реакции развития узелков.New Phytologist, 185 (3), 817–828. DOI: 10.1111/j.1469-8137.2009.03103.x

            Facteur d’impact (2 анса): 6.516

            Facteur d’impact (5 ансов) 8: 6.59

            Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (наука о растениях)

            Web of science® Times Citation: 48

            http://prodinra.inra.fr/record/37339

            • Voisin, A.-S., Munier — Джолайн, Н., Салон, К. (2010). Процесс нодуляции тесно связан с ростом растений. Анализ с использованием экологических и генетически обусловленных вариаций количества клубеньков и биомассы гороха.Растение и почва, 337 (1-2), 399-412. DOI. ; почвоведение)

              Web of science® Times Цитируется: 17

              http://prodinra.inra.fr/record/42087

              • Моро, Д., Шнайдер, К., Хьюге, Т., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2009). Можно ли оценить различия в уровне азотного питания среди генотипов Medicago truncatula неразрушающим образом?: Исследование популяции рекомбинантных инбредных линий.Сигнализация и поведение растений, 4 (1), 30-32. DOI: 10.1093/jxb/ern203.

              http://prodinra.inra.fr/record/33781

              • Салон, К., Лепети, М., Гамас, П., Жеуди, К., Моро, С., Моро, Д., Вуазен , А.-С., Дюк, Г., Бурион, В., Мунье-Жолен, Н. (2009). Анализ и моделирование интегративной реакции Medicago truncatula на ограничение азота. Комптес Рендус. Биологии, 332 (11), 1022-1033. DOI: 10.1016/j.crvi.2009.09.009

              Facteur d’impact (2 ответа): 1.712

              Facteur d’impact (5 ans): 1.853

              Notoriété à 2 ans: Correcte (биология)

              Web of science® Times Citation: 7

              http://prodinra.inra.fr/record/34553

              • Салон К., Лепети М., Гамас П., Жеди К., Моро С., Моро Д., Вуазен А.-С., Дюк Г., Бурион В., Мунье-Жолен, Н. (2009). Анализ и моделирование интегративной реакции Medicago truncatula на ограничение азота. Комптес Рендус. Биологии, 332 (11), 1022-33. ДОИ: 10.1016/j.crvi.2009.09.009

              Facteur d’impact (2 ответа): 1.712

              Facteur d’impact (5 ответов): 1.853

              Notoriété à 2 ans: Correcte Web3 9000 ® Times Citation: 7

              http://prodinra.inra.fr/record/248583

              • Моро, Д., Вуазен, А.-С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2008) . Модель симбиотической ассоциации Medicago truncatula cv. Штамм Jemalong и Rhizobium meliloti 2011 приводит к азотному стрессу у растений, когда симбиотическая фиксация азота является основным источником азота для роста растений.Журнал экспериментальной ботаники, 59 (13), 3509-3522. DOI. ® Times Citation: 18

                http://prodinra.inra.fr/record/20656

                • Munier-Jolain, N., Larmure, A., Salon, C. (2008). Детерминизм накопления запасов углерода и азота в семенах бобовых. Комптес Рендус. Биологии, 331 (10), 780-787.DOI. of science® Times Citation: 14

                  http://prodinra.inra.fr/record/21738

                  • Ruffel, S., Freixes, S., Balzergue, S., Tillard, P., Jeudy, C., Мартен-Магниетт, М.-Л. (Автор переписки), ван дер Мерве, М., Какар, К., Гоузи, Дж., Ферни, А.Р., Удаварди, М., Салон, К., Гойон, А., Лепетит, М. (2008). Системная передача сигналов азотного статуса растений запускает специфические ответы транскриптома в зависимости от источника азота у Medicago truncatula. Физиология растений, 146 (4), 2020-2035. DOI. /prodinra.inra.fr/record/19411

                    • Beaudette, PC, Salon, C., Emery, RJН. (2007). Модель, основанная на облегченной пассивной диффузии, необходима для описания проникновения корневой воды через аквапорины. Сигнализация и поведение растений, 2 (5), 401-403. DOI: 10.4161/psb.2.5.4333

                    http://prodinra.inra.fr/record/38591

                    • Бурион В., Лагерр Г., Депре Г., Вуазен А.-С. , Салон, К., Дык, Г. (2007). Генетическая изменчивость клубеньков и роста корней влияет на фиксацию и накопление азота у гороха. Анналы ботаники, 100 (3), 589-598. DOI: 10.1093/aob/mcm147

                    Facteur d’impact (2 ответа): 2.939

                    Facteur d’impact (5 ans): 3.183

                    Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                    Web of science® Times Citation: 24

                    http://prodinra.inra.fr/record/ 12368

                    • Моро, Д., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2007). Основанная на модели основа для фенотипической характеристики цветения Medicago truncatula. Растение, клетка и окружающая среда, 30 (2), 213-224. DOI: 10.1111/j.1365-3040.2006.01620.x

                    Facteur d’impact (2 ответа): 4.497

                    Facteur d’impact (5 ans): 4.817

                    Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

                    Web of science® Times Citation: 10

                    http://prodinra.inra.fr/record/ 17460

                    • Вуазен, А.-С., Бурион, В., Дюк, Г., Салон, К. (2007). Использование экофизиологического анализа для анализа генетической изменчивости и предложения идеотипа азотного питания гороха. Анналы ботаники, 100 (7), 1525-1536. DOI: 10.1093/aob/mcm241

                    Facteur d’impact (2 ответа): 2.939

                    Facteur d’impact (5 ans): 3.183

                    Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                    Web of science® Times Citation: 14

                    http://prodinra.inra.fr/record/ 13127

                    • Домони, К., Дюк, Г., Эллис, Т.Н., Феррандис, К., Фирнхабер, К., Галлардо, К., Хофер, Дж., Копка, Дж., Кюстер, Х., Мадуэно, Ф., Мунье-Жолен, Н., Майер, К., Томпсон, Р., Удварди, М., Салон, К. (2006). Генетический и геномный анализ цветков и семян бобовых. Текущее мнение по биологии растений, 9 (2), 133–141.DOI : 10.1016/j.pbi.2006.01.014

                    Facteur d’impact (2 ans) : 10.182

                    Notoriété à 2 ans : Exceptionnelle (науки о растениях)

                    Web of science® Times Citation 0 : 0 2 2 0 9 0 : 0 2 2 0 ://prodinra.inra.fr/record/15645

                    • Моро, Д., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2006). Стандартизация методологии характеристики фенотипов Medicago truncatula. Зерновые бобовые, 45 (1), 8-9.

                    http://prodinra.inra.fr/record/18515

                    • Моро, Д., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2006). Использование стандартной структуры для фенотипического анализа Medicago truncatula: эффективный метод характеристики растительного материала, используемый для подходов функциональной геномики. Plant, Cell and Environment, 29 (6), 1087-1098. DOI: 10.1111/j.1365-3040.2005.01483.x

                    Facteur d’impact (2 ans): 4.135

                    Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

                    ® 0 1

                    Web of science

                    http://prodinra.inra.fr/record/16236

                    • Лармур, А., Салон, К., Мунье-Жолен, Н. (2005). Как температура влияет на распределение C и N в семенах гороха в период налива семян? Влияние на концентрацию азота в семенах. Функциональная биология растений, 32 (11), 1009-1017. DOI. .fr/record/14884

                      • Ле Синьор, К., Галлардо, К., Проспери, Дж.-М., Салон, К., Куильен, Л., Томпсон, Р., Дюк, Р. (2005). Генетическое разнообразие белкового состава семян Meticago truncatula. Характеристика и использование генетических ресурсов растений, 3 (1), 59-71.

                      http://prodinra.inra.fr/record/77637

                      • Мунье-Жолен, Н., Салон, К. (2005). Отношение производительности бобовых и других культур к затратам углерода на производство семян. Зерновые бобовые, 44 (4), 12-13.

                      http://prodinra.inra.fr/record/10338

                      • Мунье-Жолен, Н., Салон, К. (2005). Связаны ли затраты углерода на производство семян с количественными и качественными показателями? Оценка бобовых и других культур. Plant, Cell and Environment, 28 (11), 1388–1395. DOI: 10.1111/j.1365-3040.2005.01371.x

                      Facteur d’impact (2 ans): 3.601

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                      Web of science®

                      http://prodinra.inra.fr/record/11708

                      • Шильц С., Мунье-Жолен Н., Джеуди, К., Берстин, Дж., Салон, К. (2005). Динамика распределения экзогенного азота и ремобилизации азота из вегетативных органов у гороха, выявленная с помощью мечения 15N in vivo на протяжении всего налива семян. Физиология растений, 137 (4), 1463-1473. DOI: 10.1104/pp.104.056713

                      Facteur d’impact (2 ans): 6.114

                      Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

                      Web of science® Times Citation 030 90 prodin 030 90 prodin 0 .inra.fr/record/13859

                      • Салон, C., Вэнс, К. (2004). Интеграция науки об омике: от лаборатории до улучшения растений. Зерновые бобовые (40), 18-19.

                      http://prodinra.inra.fr/record/20904

                      • Салон, К., Моро, Д., Лантуежуль, С., Бришон, П.Ю., Драбкин, Х., Брамбилла, К., Брамбилла, Э. (2004). Адгезионный комплекс E-кадгерин-бета-катенин в нейроэндокринных опухолях легких: предполагаемая роль при локальной инвазии и метастазировании. Патология человека, 35, 1148-1155.

                      Facteur d’impact (2 ответа): 3.369

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (патология)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77557

                      • Munier-Jolain, N., Salon, C. (2003). Может ли содержание сахарозы в соке флоэмы, достигающем семян полевого гороха (Pisum sativum L.), быть точным индикатором потенциала роста семян? Журнал экспериментальной ботаники, 54, 2457-2465.

                      Facteur d’impact (2 ans): 3.18

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77603

                      • , Munier-Jolain., Салон, К. (2003). Может ли содержание сахарозы в соке флоэмы, достигающем семян полевого гороха (Pisum sativum L.), быть точным индикатором потенциала роста семян? Журнал экспериментальной ботаники, 54 (392), 2457-2465.

                      Facteur d’impact (2 ans): 3.18

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77515

                      • Voisin, A.-S. ., Салон, С., Жеуди, С., Варенбург, Франция (2003). Активность симбиотической N2-фиксации в отношении С-экономики Pisum sativum L.как функция фенологии растений. Журнал экспериментальной ботаники, 54, 2733-2744.

                      Facteur d’impact (2 ans): 3.18

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77604

                      • Voisin, A.-S. ., Салон, К., Джейди, К., Варембург, Р. (2003). Сезонные модели разделения C-13 между побегами и клубеньковыми корнями N2 или Pisum sativum L., питаемого нитратами. Annals of Botany, 91, 539-546.

                      Facteur d’impact (2 ответа): 1.37

                      Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77569

                      • Voisin, A.-S., Salon, C., Jeudy, C., Варенбург, Франция (2003). Активность симбиотической фиксации N2 в отношении С-экономики Pisum sativum L. как функция фенологии растений. Журнал экспериментальной ботаники, 54 (393), 2733-2744.

                      Facteur d’impact (2 ans): 3.18

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77514

                      • Voisin, A.-S., Salon, C., Jeudy, C., Warembourg, F.R. (2003). Рост корней и клубеньков Pisum sativum L. в связи с фотосинтезом: анализ с использованием 13C-мечения. Анналы ботаники, 92, 557-563.

                      Facteur d’impact (2 ans): 1.37

                      Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77512

                      • Voisin, A.-S. ., Салон, С., Жеуди, С., Варенбург, Франция (2003). Сезонные закономерности распределения 13C между побегами и клубеньковыми корнями N2 или Pisum sativum L., питавшегося нитратами.Анналы ботаники, 91, 539-546.

                      Facteur d’impact (2 ans): 1.37

                      Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

                      http://prodinra.inra.fr/record/77513

                      • , Salon Emery, RJ, Salon Emery, RJ, С. (2002). Поступление воды в отслоившуюся корневую систему насыщается с увеличением внешнего давления; результат, несовместимый с моделями простой пассивной диффузии. Physiologia Plantarum (115), 406-416.

                      Facteur d’impact (2 ans): 1.565

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (науки о растениях.)

                      http://prodinra.inra.fr/record/64068

                      • Эмери, Р.Дж., Мунье-Жолен, Н.Г., Вуазен, А.-С., Салон, К. (2002). Содержание Na+ в соке ксилемы тесно связано с биомассой корней гороха (Pisum sativum): потенциальный инструмент для изучения роста корней в контролируемых условиях и в полевых условиях. Канадский журнал науки о растениях, 82, 567-577.

                      Facteur d’impact (2 ans): 0,389

                      Notoriété à 2 ans: Accepted (агрономия)

                      http://prodinra.inra.fr/record/64162

                      • Вуазен, А.-С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н.Г., Ней, Б. (2002). Количественное влияние нитратов почвы, потенциала роста и фенологии на симбиотическую азотфиксацию гороха (Pisum sativum L.). Растения и почва, 243, 31-42.

                      Facteur d’impact (2 ans): 1.29

                      Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия; СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО, ПОЧВОВЕДЕНИЕ)

                      http://prodinra.inra.fr/record/64163

                      , Voin A

                      4 .-С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н.Г., Ней, Б. (2002). Влияние минерального азота на азотное питание и распределение биомассы между побегом и корнями гороха (Pisum sativum L.). Растения и почва, 242, 251-262.

                    Facteur d’impact (2 ans): 1.29

                    Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия; СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО, ПОЧВОВЕДЕНИЕ)

                    http://prodinra.inra.fr/record/64164

                    9, Cалон ., Мунье-Жолен, Н.Г., Дюк, Г., Вуазен, А.-С., Гранджирар, Д., Лармюр, А., Эмери, Р.Дж., Ней, Б. (2001). Наполнение семян зернобобовых культур по отношению к усвоению азота: обзор и перспективы применительно к гороху.Агрономия, 21, 539-552.

                  Facteur d’impact (2 ans): 0,493

                  Notoriété à 2 ans: Acceptable (агрономия)

                  http://prodinra.inra.fr/record/63978

                  • Салон, К., Ли ., Канвин, Д.Т. (1998). Ингибирование гликольальдегидом транспорта CO2 в цианобактериях Synechococcus UTEX 625. Canadian Journal of Botany (76), 1-11.

                  Facteur d’impact (2 ans): 0,983

                  Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

                  http://prodinra.inra.fr/record/135452

                  • Мир, Н.А., Салон, К., Канвин, Д.Т. (1995). Фотосинтетическое восстановление нитрита под влиянием внутреннего пула неорганического углерода в выращенных на воздухе клетках Synechococcus UTEX 625. Физиология растений (108), 313-318.

                  Facteur d’impact (2 ans): 3.825

                  Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

                  http://prodinra.inra.fr/record/64067

                  • , Салон Мир, NA К., Канвин, Д.Т. (1995). Стимулируемое неорганическим углеродом фотовосстановление O2 подавляется ассимиляцией NO2 в выращенных на воздухе клетках Synechococcus UTEX 625.Физиология растений (109), 1295-1300.

                  Facteur d’impact (2 ans): 3.825

                  Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

                  http://prodinra.inra.fr/record/64066

                  • , C. Raymond, Salon , П., Прадет, А. (1988). Количественная оценка потоков углерода в цикле трикарбоновых кислот у рано прорастающих зародышей салата. Журнал биологической химии, 263 (25), 12278-12287.

                  http://prodinra.inra.fr/record/88041

                  • Салон, ул., Раймонд, П. (1988). Количественная оценка метаболических потоков в циклических путях путем маркировки экспериментов и моделирования. Физиология растений и биохимия, 26 (2), 187-195.

                  http://prodinra.inra.fr/record/142067

                  Публикации статей научного сообщества (Обзоры без лекций)
                  • Бурион В., Лагерр Г., Вуазен Вуазен С., Депре Г., Дюк Г., Салон С. (2009). Комбинация генетических, экофизиологических и микробиологических подходов к растениям для увеличения поглощения азота бобовыми культурами.Зерновые бобовые, 52, 10-11.

                  http://prodinra.inra.fr/record/34568

                  • Джемель, Н., Гедон, Д., Лешевалье, А., Салон, К., Микель, М., Проспери, Ж.М., Роша, К., Бутин, Дж. П. (2005). Развитие и состав семян девяти генотипов видового комплекса Medicago truncatula. Физиология и биохимия растений, 46 (6), 557-566.

                  Facteur d’impact (2 ans): 1.556

                  Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

                  http://prodinra.inra.fr/record/75899

                  • Бурион, В., Лежен-Эно, И., Мунье-Жолен, Н., Салон, К. (2003). Холодовая акклиматизация озимого и ярового гороха: распределение углерода в зависимости от интенсивности света. Европейский журнал агрономии, 19, 535-548. DOI: 10.1016/S1161-0301(03)00003-0

                  Facteur d’impact (2 ans): 0,953

                  Notoriété à 2 ans: Correcte (агрономия)

                  Web of science® Times 90 : 0 2 2 ://prodinra.inra.fr/record/66477

                  • Вуазен, А.-С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н.Г., Ней, Б. (2002). Количественное влияние нитратов почвы, потенциала роста и фенологии на симбиотическую азотфиксацию гороха (Pisum sativum L.). Растения и почва, 243, 31-42.

                  Facteur d’impact (2 ans): 1.29

                  Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия; СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО, ПОЧВОВЕДЕНИЕ)

                  http://prodinra.inra.fr/record/77639

                  , Voin A

                  4 .-С., Салон, К., Мунье-Жолен, Н.Г., Ней, Б. (2002). Влияние минерального азота на азотное питание и распределение биомассы между побегом и корнями гороха (Pisum sativum L.). Растения и почва, 242, 251-262.

                Facteur d’impact (2 ans): 1.29

                Notoriété à 2 ans: Excellente (агрономия; СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО, ПОЧВОВЕДЕНИЕ)

                http://prodinra.inra.fr/record/77638

                , H Weber

                4 ., Салон, С. (2002). Взаимодействие между стабильностью урожая и составом семян. Зерновые бобовые (35), 16-19.

              http://prodinra.inra.fr/record/64065

              • Салон, К., Хауггаард-Нильсен, Х. (2001). Управление азотом растений и динамикой почвы.Зерновые бобовые, 34 (4), 18-19.

              http://prodinra.inra.fr/record/68067

              • Вуазен А.-С., Варембуг Ф., Джеуди К., Салон К. (2000). Конструкция фитотронной камеры изотопной маркировочной двойного C/N для исследования функционирования бобовых: описание устройства. Cahier des Techniques de l’INRA (45), 3–13.

              http://prodinra.inra.fr/record/68082

              • Миллер, А.Г., Салон, К., Эспи, Г.С., Канвин, Д.Т. (1997). Измерение количества и изотопного состава СО2, выделяемого цианобактериями Synechococcus UTEX 625 после быстрого тушения активной транспортной системы СО2.Канадский журнал ботаники (75), 981-997.

              Facteur d’impact (2 ans): 0,98

              Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

              http://prodinra.inra.fr/record/131771

              • Salon, C., Canvin, C. , ДТ (1997). Моделирование потоков ci cyanobacteria: сравнение карбоксисомной гипотезы и предположения о равновесии. Канадский журнал ботаники (75), 2117-2130.

              Facteur d’impact (2 ans): 0,98

              Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях.)

              http://prodinra.inra.fr/record/135311

              • Salon, C., Canvin, DT (1997). Отток HCO3 и регуляция размера внутриклеточного пула Ci у Synechococcus UTEX 625. Canadian Journal of Botany (75), 290-300.

              Facteur d’impact (2 ans): 0,98

              Notoriété à 2 ans: Correcte (науки о растениях)

              http://prodinra.inra.fr/record/131773

              • Salon, C., Mir , Н.А., Канвин, Д.Т. (1996). Приток и отток неорганического углерода у Synechococcus UTEX 625.Растение, клетка и окружающая среда (19), 247-259.

              Facteur d’impact (2 ans): 3.277

              Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

              http://prodinra.inra.fr/record/131816

              • , Салон Мир , Н.А., Канвин, Д.Т. (1996). Утечка HCO3 и CO2 из Synechococcus UTEX 625. Plant, Cell and Environment (19), 260-274.

              Facteur d’impact (2 ans): 3.277

              Notoriété à 2 ans: Exceptionnelle (науки о растениях)

              http://prodinra.inra.fr/record/131818

               

              Chapitres d’ouvrages à destination des communautés scientifiques
              • Salon, C., Bataillé, M.-P., Gallardo, K., Jeudy, C., Santoni, A. -Л., Трувери Ж., Вуазен А.-С., Авис Ж.-К. (2014). Маркировка S-34 и N-15 для моделирования потоков S и N в растениях и определения различных компонентов эффективности использования N и S. В: DieuaideNoubhani, M, Alonso, AP, dir., Анализ метаболических потоков растений (стр. 335–346). Методы молекулярной биологии, 1090.Тотова, США: Humana Press Inc. Бурстин Дж., Дюк Г., Лемансо П., Моро Д., Мунье-Жолен Н., Пивато Б., Риго Т., Салон К., Мугель К. (2013). Объединение молекулярной микробной экологии с экофизиологией и генетикой растений для лучшего понимания взаимодействия растительно-микробных сообществ в ризосфере. В: Молекулярная микробная экология ризосферы (стр.69-86). Хобокен, США: де Брюйн, Франс Дж., Уайли-Блэквелл. DOI: 10.1002/9781118297674

              http://prodinra.inra.fr/record/225292

              • Салон, К., Эвис, Ж.-К., Лармур, А., Ури, А., Прудент, М. ., Вуазен, А.-С. (2011). Потоки n растений и модуляция азотным, тепловым и водным стрессами: обзор, основанный на сравнении бобовых и небобовых растений. В: А. К. Шанкер, Б. Венкатешварлу, Абиотический стресс у растений — механизмы и адаптации (стр. 79-118). Риека, HRV: InTech.

              http://prodinra.inra.fr/record/51680

              • Салон, К., Вуазен, А.-С., Делфосс, О., Мэри, Б. (2010). Методики измерения симбиотической азотфиксации в полевых условиях. В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Биарнес (координатор), Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекёр (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), физиология урожая гороха (стр. 83-87).

              http://prodinra.inra.fr/record/38662

              • Салон, ул., Мунье-Жолен, Н. (2010). Потоки углерода и азота внутри растения. В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Биарнес, Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекёр (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), физиология урожая гороха (стр. 88-95). Бока-Ратон, США: CRC Press.

              http://prodinra.inra.fr/record/39119

              • Вуазен, А.-С., Салон, К., Кроза, Ю. (2010). Укоренение корней и клубеньков и связанные с этим затраты на углерод. В: Натали Мюнье-Жолен, Вероник Биарнес, Изабель Шайе, Жереми Лекёр, Мари-Элен Жоффруа, Физиология урожая гороха (стр.66-74). Бока-Ратон, США: CRC Press.

              http://prodinra.inra.fr/record/37160

              • Вуазен, А.-С., Салон, К. (2010). Эффективность азотного питания. В: Натали Мунье-Жолен, Вероник Биарнес, Изабель Шайе, Жереми Лекёр, Мари-Элен Жоффруа, Физиология урожая гороха (стр. 74-82). Бока-Ратон, США: CRC Press.

              http://prodinra.inra.fr/record/39951

              • Вуазен, А.-С., Салон, К., Делфосс, О., Мэри, Б. (2008). Теоретическая оценка изотопных методов 15N для измерения симбиотической азотфиксации в полевых условиях.В: Эванс, Х.Дж., Боттомли, П.Дж., Ньютон, Уильям Э., реж., Н. Гильерме, Прогресс в исследованиях фиксации азота. Материалы 6-го международного симпозиума по фиксации азота, Корваллис, штат Орегон, 97331, 4–10 августа 1985 г. (стр. 1–25). Текущая наука о растениях и биотехнология в сельском хозяйстве. Нью-Йорк, США: Nova Science Publishers Inc.

              http://prodinra.inra.fr/record/218835

              • Вуазен, А.-С., Салон, К., Делфосс, О., Мэри, Б. (2008). Теоретическая оценка изотопных 15N методов измерения симбиотической азотфиксации в поле.В: Гильерме Н. Коуто (редактор), Успехи исследований фиксации азота (стр. 1-25). Hauppauge, США: Издательство Nova Science.

              http://prodinra.inra.fr/record/49436

              • Вуазен, А.-С., Салон, К., Делфосс, О., Мэри, Б. (2008). Теоретическая оценка изотопных методов изотопного 15N для измерения симбиотической азотфиксации в полевых условиях. В: Гильерме Н. Коуто, Прогресс в исследованиях фиксации азота (стр. 331-354). Mieux Comprendre. Hauppauge, США: Издательство Nova Science.

              http://prodinra.inra.fr/record/195974

              • Моро, Д., Бурион, В., Фурнье, С., Де Ларамберг, Х., Дюк, Г., Салон, К., Вуазен, А.-С., Джуди, К. (2006). Протоколы Medicago truncatula: фенотипирование. В: Этьен-Паскаль Журне, Ульрике Матезиус (координатор), справочник Medicago truncatula (стр. 15 стр.). Ардмор, Оклахома 73401, США: Благородный фонд Сэмюэля Робертса.

              http://prodinra.inra.fr/record/11836

              • Салон, К., Мунье-Жолен, Н.(2005). Flux de carbonne et d’azote au sein de la plante. В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Барньес (координатор), Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекер (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), Agrophysiologie du pois protéagineux (стр. 107–113). Mieux Comprendre. Париж, Франция: Издания INRA.

              http://prodinra.inra.fr/record/12063

              • Салон, К., Вуазен, А.-С., Дельфосс, О., Мэри, Б. (2005). Fiche méthodologique: mesure de la fixation symbiotique au champ.В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Биарнес (координатор), Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекёр (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), Agrophysiologie du pois protéagineux (стр. 101-106). Mieux Comprendre. Париж, Франция: Издания INRA.

              http://prodinra.inra.fr/record/10807

              • Вуазен, А.-С., Салон, К. (2005). Эффективность азотного питания. В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Барньес (координатор), Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекёр (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), Agrophysiologie du pois protéagineux (стр.94-101). Mieux Comprendre. Париж, Франция: Издания INRA.

              http://prodinra.inra.fr/record/19072

              • Вуазен, А.-С., Салон, К., Кроза, Ю. (2005). Mise en place des racines et des nodosités, couts associés. В: Натали Мунье-Жолен (координатор), Вероник Барньес (координатор), Изабель Шайе (координатор), Жереми Лекёр (координатор), Мари-Элен Жоффруа (координатор), Agrophysiologie du pois protéagineux (стр. 86–94). Mieux Comprendre. Париж, Франция: Издания INRA.

              http://prodinra.inra.fr/record/16890

              • Canvin, D.T., Salon, C. (1996). Механизмы фотодыхания и концентрации СО2. В: Д.Т. Деннис, Д.Х. Терпин, Д.Д. Лефевр, Физиология растений, биохимия и молекулярная биология (стр. 314-340). Нью-Йорк, США: Longman S and T.

              http://prodinra.inra.fr/record/131714

              • Raymond, P., Gidrol, X., Salon, C., Pradet, A. (1987) ). Контроль с участием адениновых и пиридиновых нуклеотидов. В: Д.Д.Дэвис (редактор), П.К. Штумпф (Editeur), Э. Э. Конн (Editeur), Биохимия растений — Метаболизм и дыхание (стр. Том 2; 129-176). Лондон, Великобритания: Academic Press.

              http://prodinra.inra.fr/record/89628

              • Raymond, P., Gidrol, X., Salon, C., Pradet, A. (1987). Контроль с участием адениновых и пиридиновых нуклеотидов. В: Биохимия растений (стр. 129-176). Сан-Диего, США: Academic Press.

              http://prodinra.inra.fr/record/87606

              Бреветс
              • Салон С, Джуди С, Бернар С, Мугель С, Гроб А, Бурион В, Моро Д, Палавиу К, Бауссар Б.(2012). Brevet «Ризотрон и использование celui-ci». Национальный и европейский склад.
              • Салон C, Jeudy C, Baussart B, Chazalet F, Lambeuf M (2016). Декларация о намерениях для Brevet «RhizoCab» (INRA, INOVIAFLOW et SHAKTI).
              Статьи в обзорах визе профессионалов или методов
              • Jeudy, C., Sanchez, G., Salon, C. (2003). Раствор гидропоники с расщепленным корнем для исследования потоков C и N и функционирования системы рассинхронизации. Cahier des Techniques de l’INRA (49), 9-15.

              http://prodinra.inra.fr/record/75226

Cum să ajungi la Couture Салон Красоты и Здоровья в Кишиневе Автобуз сау Тролейбуз?

Транспорт Общественный транспорт Couture Health & Beauty Salon в Кишиневе

Te întrebi cum să ajungi la Couture Салон красоты и здоровья в Кишиневе, Молдова? Moovit te ajută cu cea mai buna rută către Couture Health & Beauty Salon cu direcții pas cu pas din cea mai apropiată stație de transport public.

Moovit предлагает бесплатные направления и прямые маршруты. Vezi orare, rute și află cât va dura să ajungi la Couture Health & Beauty Salon в реальном времени.

Cauți cea mai apropiată stație de Couture Салон красоты и здоровья? Caută în aceasta listă cu stații pe cea mai apropiată de destinație: ул.Арменаска; ул. Бухарест; ул. Антон Крихан; факультативный; ул. Михай Эминеску; ул. Михаил Когэлничану; Каса Пресеи.

Poți ajunge la Couture Health & Beauty Salon cu Autobuz sau Troleibuz. Acestea sunt liniile și rutele care au stații în apropiere — Автобузы: 101, 116, 190, 191 Тролейбузы: 20, 3

Vrei să vezi altă rută care te duce la destinație mai devreme? Moovit te ajută să găsești rute sau альтернатива руды.Получите направление в Couture Health & Beauty Salon, используя приложение на сайте Moovit.

Facem călătoritul către Couture Health & Beauty Salon может получить acesta fiind motivul de ce peste 930 milioane de utilizatori, inclusiv utilizatorii din Chişinău, au ncredere în Moovit ca cea mai bună aplicație de transport public. Nu ai nevoie Să descarci aplicație Individuală pentru autobuz sau tren, Moovit fiind aplicația all-in-one de transport public care te ajută să găsești cel mai Rapid Drum Către destinație.

Speedway au Salon de la Moto 2016 à Cagnes-sur-Mer

Le Salon Ouvrira ses portes du 15 au 17 avril 2016. Ce dernier vous accueillera de 10h 20h le vendredi 15 et samedi 16 03 03 avril 19h ле диманш 17 апреля 2016.

Тарифы

  • Продажи 15 апреля, стоимость входа 5 евро для взрослых и бесплатно для детей 12 лет.
  • Les jours suivants, ле тариф 10 евро для взрослых и 5 евро для детей 12 лет.

Маршруты

L’adresse de l’ Hippodrome de la Côte d’Azur est la suivante :

2, бульвар Джона Фицджеральда Кеннеди
06800 Кань-сюр-Мер

Доступ по автостраде:

Si vous venez de Nice:

  • Автомагистраль A8 в направлении Канн
  • Предварительная вылазка № 47 Вильнёв-Лубе
  • Suivre la direction de Cagnes-sur-Mer
  • Tourner à droite sur le Boulevard Джон Фицджеральд Кеннеди
  • Tourner à droite pour entrer sur l’Hippodrome de la Côte d’Azur

Si vous venez de Cannes :

  • Автомагистраль A8 в направлении Ниццы
  • Prendre la sortie 47 Вильнёв-Лубе направление Кань-сюр-Мер
  • Tourner à droite sur la route Nationale 7
  • Tourner à droite sur le Boulevard Джон Фицджеральд Кеннеди
  • Tourner à droite pour entrer sur l’Hippodrome de la Côte d’Azur

ООН Бесплатная парковка и ООН Espace moto surveillé seront à votre disposition.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.